诗词《梦亡友刘太白同游彰敬寺》是唐代文人白居易所作,通过梦境中与已故友人刘太白在彰敬寺共游,表达了作者对友谊的思念和对生死的思考。
中文译文:
三千里外卧江州,
十五年前哭老刘。
昨夜梦中彰敬寺,
死生魂魄暂同游。
诗意:
诗意主要表现了作者对于友谊和生死的思考。诗中提到了作者距离江州三千里,在梦中又与已故的友人刘太白相见,并在彰敬寺共游。作者以诗意抒发了对友谊的思念之情,并且通过梦境将已故的友人刘太白带回自己的生活中,彰显了友谊超越时间和空间的力量。诗人也在此表达了对生死的思考和对死后的灵魂的想象,将生死视为魂魄相聚的时刻,展示了对死亡的淡然和对来世的向往。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了作者内心对友谊和生死的感慨和思考。诗人通过梦中与已故友人的相聚,表达了对友谊的珍视和怀念之情,同时也对生死的真实和虚幻进行了思考。诗人对彰敬寺的描述生动且富有想象力,使得读者能够有身临其境的感受。整首诗揭示了作者对友情和生死的理解,展示了白居易深沉的思考和独特的感悟。
全诗拼音读音对照参考
mèng wáng yǒu liú tài bái tóng yóu zhāng jìng sì
梦亡友刘太白同游彰敬寺
sān qiān lǐ wài wò jiāng zhōu, shí wǔ nián qián kū lǎo liú.
三千里外卧江州,十五年前哭老刘。
zuó yè mèng zhōng zhāng jìng sì, sǐ shēng hún pò zàn tóng yóu.
昨夜梦中彰敬寺,死生魂魄暂同游。
“三千里外卧江州”平仄韵脚
拼音:sān qiān lǐ wài wò jiāng zhōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “三千里外卧江州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三千里外卧江州”出自白居易的 《梦亡友刘太白同游彰敬寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。