《奉和咏日午》
高天净秋色,
长汉转曦车。
玉树阴初正,
桐圭影未斜。
翠盖飞圆彩,
明镜发轻花。
再中良表瑞,
共仰璧晖赊。
译文:
高高的天空,清凉的秋色,
长长的天河转动着烈日的车。
玉树的阴影刚刚抬起,
桐树的影子还未偏斜。
宝蓝的天幕飘飞着彩云,
明亮的阳光散发着细小的花朵。
再度在中天出现吉祥征兆,
共同仰望着宝石般明亮的太阳。
诗意:
《奉和咏日午》描绘了一个午后的景象,表达了秋天的宁静和宜人。诗人将天空的秋色和天河比喻为车子轮回的景象,展现了时间的流转和自然的循环。通过描绘玉树和桐树的阴影,诗人表达了午后阳光的斜射和渐变。同时,诗人以翠盖、明镜等华丽的词语描绘了彩云和阳光的华丽景象,展现了大自然的壮丽和美丽。
赏析:
这首诗词以简洁、明快的语言描绘了一个宁静美丽的午后景象。通过对自然景观的细腻描绘,诗人展现了大自然的美妙和华丽。诗词中运用了诸多形象生动的词语,如高天、净秋色、翠盖、明镜等,给人以美丽的视觉感受。此外,诗歌表达了诗人对自然的热爱和仰慕之情,传达了秋天的宁静和美丽之感。整首诗词节奏明快,用意深远,给人以欣赏和思考的空间。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé yǒng rì wǔ
奉和咏日午
gāo tiān jìng qiū sè, zhǎng hàn zhuǎn xī chē.
高天净秋色,长汉转曦车。
yù shù yīn chū zhèng, tóng guī yǐng wèi xié.
玉树阴初正,桐圭影未斜。
cuì gài fēi yuán cǎi, míng jìng fā qīng huā.
翠盖飞圆彩,明镜发轻花。
zài zhōng liáng biǎo ruì, gòng yǎng bì huī shē.
再中良表瑞,共仰璧晖赊。
“高天净秋色”平仄韵脚
拼音:gāo tiān jìng qiū sè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职
网友评论
* “高天净秋色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高天净秋色”出自虞世南的 《奉和咏日午》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。