又答贺客
银章暂假为专城,
贺客来多懒起迎。
似挂绯衫衣架上,
朽株枯竹有何荣。
译文:
又一次回答贺客,
将银章暂假为通城。
贺客来多我懒得起迎,
就像挂在红绯衫架上一样,
朽株和枯竹有何荣耀。
诗意:
这首诗是白居易写给贺客的回答。银章指的是官职,暂假为通城表示暂时出任城主之职。但是,当贺客来拜访时,白居易却觉得懒得起身迎接。他用服饰的比喻来形容自己的状况,就像挂在衣架上一样无所荣耀,就像朽株和枯竹一样没有了生气。这首诗的诗意表达了作者的懒散和无所事事的心情。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者的情感。银章暂假为专城,展现了作者的官威和地位。然而,当贺客来访时,作者却选择懒散对待,呈现出他对功名利禄的厌倦和疲倦。通过挂绯衫和描绘朽株枯竹,诗中展现了作者的无所事事、萎靡不振的心情。整首诗以简洁、生动的语言展现了作者的感受,将贺客的来访和自己的无所事事结合起来,传达了一种情感和理解。
全诗拼音读音对照参考
yòu dá hè kè
又答贺客
yín zhāng zàn jiǎ wèi zhuān chéng, hè kè lái duō lǎn qǐ yíng.
银章暂假为专城,贺客来多懒起迎。
shì guà fēi shān yī jià shàng, xiǔ zhū kū zhú yǒu hé róng.
似挂绯衫衣架上,朽株枯竹有何荣。
“贺客来多懒起迎”平仄韵脚
拼音:hè kè lái duō lǎn qǐ yíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “贺客来多懒起迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贺客来多懒起迎”出自白居易的 《又答贺客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。