译文:
不知远方郡城何时到,
却欣喜全家一同出行。
万里长途经过三峡外,
百年生计都靠一艘船。
巫山夜晚沾着花雨,
陇水春天多逆浪风。
两片红旗多声鼓响,
使君乘坐着艛艓上巴东。
诗意:
这是一首描写旅途中即将到达巴东的诗。诗人并不知道什么时候会到达远方的巴东,但他为全家一同出行感到高兴。他们经过了万里长途,在三峡之外行进,而他们的生活全部依靠一条船。诗中还描绘了巫山夜晚经历的花雨和陇水春天的逆浪风,以及到达巴东时鼓乐声和红旗的飞扬,使得这次旅途变得更加有仪式感和庄严。
赏析:
这首诗以平淡的语言描述了一次旅途中的喜悦和期待。诗人以一种浅显易懂的方式表达了对家人同行的高兴,并通过描绘自然景观和仪式感来增加诗的意境和情感。整首诗的情绪平和,语言简练明了,使读者感受到了旅途中的喜悦和期待。
全诗拼音读音对照参考
rù xiá cì bā dōng
入峡次巴东
bù zhī yuǎn jùn hé shí dào, yóu xǐ quán jiā cǐ qù tóng.
不知远郡何时到,犹喜全家此去同。
wàn lǐ wáng chéng sān xiá wài,
万里王程三峡外,
bǎi nián shēng jì yī zhōu zhōng.
百年生计一舟中。
wū shān mù zú zhān huā yǔ, lǒng shuǐ chūn duō nì làng fēng.
巫山暮足沾花雨,陇水春多逆浪风。
liǎng piàn hóng jīng shù shēng gǔ, shǐ jūn lóu dié shàng bā dōng.
两片红旌数声鼓,使君艛艓上巴东。
“犹喜全家此去同”平仄韵脚
拼音:yóu xǐ quán jiā cǐ qù tóng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “犹喜全家此去同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹喜全家此去同”出自白居易的 《入峡次巴东》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。