《听竹枝赠李侍御》是白居易的作品,描写了一幅巴童巫女用竹枝唱歌的场景,融入了诗人对于生活的思考和哀叹。
中文译文:
竹枝歌声,飘荡丛山间。
谁人抱怨,悲泣无尽欢。
听闻歌曲依旧,我亦痛苦万般。
曾以为疗愁药,然而何以静心。
诗意和赏析:
诗中描述了一个巴童巫女用竹枝歌唱的场景,歌声在山谷间回荡,使人心生共鸣。诗中表现了诗人对于生活的痛苦和无奈,巴童巫女唱歌时透露出的懊恼和哀咽使诗人深感唏嘘。
诗人用“暂听遣君犹怅望,长闻教我复如何”来表达自己的思考和烦恼,他听到了歌声,却无法如何排解痛苦。诗人曾寄望于这首歌曲能够治愈他的忧伤,然而现实却并非如此。通过描写这一场景,诗人展示了自己对生活的思考和无奈。
《听竹枝赠李侍御》是一首诗歌情感丰富、意境深远的作品。通过巴童巫女唱歌的场景,诗人表达了自己的痛苦和无奈,同时思考了生活的真谛。这首诗词通过细腻的描写和深沉的思考唤起了读者对于生活和情感的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
tīng zhú zhī zèng lǐ shì yù
听竹枝赠李侍御
bā tóng wū nǚ zhú zhī gē, ào nǎo hé rén yuàn yàn duō.
巴童巫女竹枝歌,懊恼何人怨咽多。
zàn tīng qiǎn jūn yóu chàng wàng, zhǎng wén jiào wǒ fù rú hé.
暂听遣君犹怅望,长闻教我复如何。
“暂听遣君犹怅望”平仄韵脚
拼音:zàn tīng qiǎn jūn yóu chàng wàng
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “暂听遣君犹怅望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂听遣君犹怅望”出自白居易的 《听竹枝赠李侍御》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。