“瘴地风霜早”的意思及全诗出处和翻译赏析

瘴地风霜早”出自唐代白居易的《闻雷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhàng dì fēng shuāng zǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

瘴地风霜早,温天气候催。
穷冬不见雪,正月已闻雷。
震蛰虫蛇出,惊枯草木开。
空馀客方寸,依旧似寒灰。


诗词类型:追忆 述志 抒怀

《闻雷》白居易 翻译、赏析和诗意


《闻雷》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瘴地风霜早,
温天气候催。
穷冬不见雪,
正月已闻雷。
震蛰虫蛇出,
惊枯草木开。
空馀客方寸,
依旧似寒灰。

诗意:
这首诗词描绘了一个特殊的气候现象,即在瘴疠地区,虽然正值寒冬,但却没有见到雪花飘落,而在正月时却能听到雷声。诗人通过对自然现象的描写,抒发了对气候异常的感慨和对生活的反思。

赏析:
《闻雷》以简洁的语言展示了自然界的异象,传递出深刻的内涵。诗中的瘴地风霜早、温天气候催,表明了这个地方的气候异常,与正常的季节相比出现了不寻常的变化。穷冬不见雪,正月已闻雷,诗人通过对比描绘,强调了这种异常现象的反差。雷声的出现打破了寒冷的冬季,震蛰虫蛇出,惊枯草木开,描绘了春天的到来,生机勃勃的景象。然而,诗末的空馀客方寸,依旧似寒灰,给人以一种淡淡的忧伤之感。这里的客方寸指的是诗人内心的世界,寒灰则是寒冷和死寂的象征。通过这样的描写,诗人表达了对于气候异常和生活不易变化的感叹与思考。

整首诗词以简练的语言描绘了自然现象,通过对比展示了异常的气候和季节的变化。诗人通过描写自然景象,传达了对生活变化和无常的感慨。《闻雷》以简洁的语言和深刻的思考,展现了诗人对于人生和自然的体悟,具有一定的抒情和哲理性。

《闻雷》白居易 拼音读音参考


wén léi
闻雷

zhàng dì fēng shuāng zǎo, wēn tiān qì hòu cuī.
瘴地风霜早,温天气候催。
qióng dōng bú jiàn xuě, zhēng yuè yǐ wén léi.
穷冬不见雪,正月已闻雷。
zhèn zhé chóng shé chū, jīng kū cǎo mù kāi.
震蛰虫蛇出,惊枯草木开。
kōng yú kè fāng cùn, yī jiù shì hán huī.
空馀客方寸,依旧似寒灰。

“瘴地风霜早”平仄韵脚


拼音:zhàng dì fēng shuāng zǎo

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十九皓  

网友评论


白居易

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。