《寄王秘书》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
霜菊花萎日,
风梧叶碎时。
怪来秋思苦,
缘咏秘书诗。
诗意和赏析:
这首诗词以秋天的景象为背景,表达了诗人内心深处的思乡之情。诗的第一句"霜菊花萎日"描绘了寒冷的霜天中菊花凋谢的景象,寓意着秋天的将近。第二句"风梧叶碎时"描绘了秋风吹散了梧桐树上的叶子,暗示着季节的更迭。这两句以形象生动的描写,展现了秋天的凄凉和变幻。
接下来的两句"怪来秋思苦,缘咏秘书诗"表达了诗人因秋天而产生的思乡之情。"怪来"表示诗人对自己的思念感到奇怪,因为思乡之情常常在秋天最为强烈。"秋思苦"则表明了诗人因思乡而感到痛苦。"缘咏秘书诗"意味着诗人用咏秘书的诗歌来表达自己的思乡之情,咏秘书诗可能指的是向秘书写信或作诗来表达思念之情。
整首诗词以简洁凝练的语言表达了诗人在秋天思乡的心情。通过描写秋天的景象,传达了季节更迭、花落叶凋的寂寥之感。诗人的思乡之情通过咏秘书诗的方式得以表达,显示了诗人的情感细腻和对故乡的深深眷恋。这首诗词既展示了唐代诗人对自然景色的敏锐观察,又抒发了人们对家乡的深情之思,具有浓郁的秋天情调和深厚的人情味道。
全诗拼音读音对照参考
jì wáng mì shū
寄王秘书
shuāng jú huā wēi rì, fēng wú yè suì shí.
霜菊花萎日,风梧叶碎时。
guài lái qiū sī kǔ, yuán yǒng mì shū shī.
怪来秋思苦,缘咏秘书诗。
“霜菊花萎日”平仄韵脚
拼音:shuāng jú huā wēi rì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论
* “霜菊花萎日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜菊花萎日”出自白居易的 《寄王秘书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。