“阿母在傍边”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

阿母在傍边”出自唐代白居易的《玉真张观主下小女冠阿容》, 诗句共5个字。

绰约小天仙,生来十六年。
姑山半峰雪,瑶水一枝莲。
晚院花留立,春窗月伴眠。
回眸虽欲语,阿母在傍边

诗句汉字解释

《玉真张观主下小女冠阿容》是唐代白居易创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绰约的小天仙,出生仅十六年。
姑山上半峰雪,瑶水中一朵莲。
晚上花儿仍然盛开,春天的窗前月儿相伴入眠。
回头欲言语,阿母就在旁边。

诗意:
这首诗词描绘了一位年仅十六岁的绰约少女,她被形容为小天仙,具有出尘脱俗的美丽。诗中以自然景物来衬托她的美貌,姑山上的半峰被雪覆盖,瑶水中一朵莲花孤立,与少女的美丽相得益彰。晚上,花儿仍然在院子里盛开,而春天的月亮则陪伴她入眠。尽管她回过头来欲言语,但她的阿母就在她的身旁,似乎提醒她保持端庄。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了一个年轻女子的美丽和纯洁。诗人通过自然景物的描绘,将少女与山雪和莲花相联系,突显出她的出尘之美。晚上的花儿和春天的月亮则象征着对她美丽的陪伴,展现了她充满生机和青春的气息。诗词的最后两句点明了少女的回眸和她阿母的存在,暗示着她作为一个年轻女子应当保持端庄和谨慎。整首诗词通过简洁而精练的表达,展现了唐代诗人对美的赞美和对年轻女性的关注。

全诗拼音读音对照参考


yù zhēn zhāng guān zhǔ xià xiǎo nǚ guān ā róng
玉真张观主下小女冠阿容
chuò yuē xiǎo tiān xiān, shēng lái shí liù nián.
绰约小天仙,生来十六年。
gū shān bàn fēng xuě, yáo shuǐ yī zhī lián.
姑山半峰雪,瑶水一枝莲。
wǎn yuàn huā liú lì, chūn chuāng yuè bàn mián.
晚院花留立,春窗月伴眠。
huí móu suī yù yǔ, ā mǔ zài bàng biān.
回眸虽欲语,阿母在傍边。

“阿母在傍边”平仄韵脚


拼音:ā mǔ zài bàng biān
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论


* “阿母在傍边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阿母在傍边”出自白居易的 《玉真张观主下小女冠阿容》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。