青门柳翻译
柳树的青色却是让人伤心的颜色,多少个离别的人就是在这样的情景中分别。附近的关卡周围也全是送别的人,每个人都折柳来送离别的友人。
青门柳赏析
这是一首折柳赠别诗,因“柳”与“留”谐音,离别赠柳表达难分难离、不忍相别、恋恋不舍的心意,所以,这里的柳是别离之柳,表达了诗人伤春叹别之情。全诗拼音读音对照参考
qīng mén liǔ
青门柳
qīng qīng yī shù shāng xīn sè, céng rù jǐ rén lí hèn zhōng.
青青一树伤心色,曾入几人离恨中。
wèi jìn dōu mén duō sòng bié, cháng tiáo zhé jǐn jiǎn chūn fēng.
为近都门多送别,长条折尽减春风。
“长条折尽减春风”平仄韵脚
拼音:cháng tiáo zhé jǐn jiǎn chūn fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “长条折尽减春风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长条折尽减春风”出自白居易的 《青门柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。