“霜庭景气秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

霜庭景气秋”出自唐代白居易的《秋寒》, 诗句共5个字。

雪鬓年颜老,霜庭景气秋
病看妻检药,寒遣婢梳头。
身外名何有,人间事且休。
澹然方寸内,唯拟学虚舟。

诗句汉字解释

《秋寒》

雪鬓年颜老,
霜庭景气秋。
病看妻检药,
寒遣婢梳头。

身外名何有,
人间事且休。
澹然方寸内,
唯拟学虚舟。

译文:
白发苍苍,容颜已老,
霜染庭院,景象透着秋。
身生疾病,妻子为我检察药物,
寒风吹遣婢女为我梳理头发。

在外的名位已无处,
人世间的事情暂且放下。
我心怀平静,内心的世界,
只希望像乘坐一艘虚幻的船航行。

诗意和赏析:
这首《秋寒》是唐代文学家白居易的作品,写了一个老年人在秋天的冷寂中的心境。诗中描写了白发苍苍和面色衰老的老人,以及寒冷的庭院景象,突出了岁月无情,人生无常的主题。诗人在疾病中,妻子为他检查药物,体现了亲情和关爱。然而,诗人已然老态龙钟,他对外在的名利已无所求,只期望内心的平静与宁静。他选择了内心的世界,学习虚舟,追求精神上的自由与超脱。

整首诗字里行间透露着一种淡泊名利、宁静自在的心态。诗人通过描写冷傲的庭院、自我隔离、追求虚无的行为,表达了他对现实世界的烦恼和嫌弃,以及对内心归属的期望。作品通过渲染真实的生活场景,表现了对世俗的离愁和人生境遇的批判,以及对内心的追求和对精神自由的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者思考人生的沉思和对虚无境界的渴望。

全诗拼音读音对照参考


qiū hán
秋寒
xuě bìn nián yán lǎo, shuāng tíng jǐng qì qiū.
雪鬓年颜老,霜庭景气秋。
bìng kàn qī jiǎn yào, hán qiǎn bì shū tóu.
病看妻检药,寒遣婢梳头。
shēn wài míng hé yǒu, rén jiān shì qiě xiū.
身外名何有,人间事且休。
dàn rán fāng cùn nèi, wéi nǐ xué xū zhōu.
澹然方寸内,唯拟学虚舟。

“霜庭景气秋”平仄韵脚


拼音:shuāng tíng jǐng qì qiū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


* “霜庭景气秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜庭景气秋”出自白居易的 《秋寒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。