《重向火》
火销灰复死,疏弃已经旬。
岂是人情薄,其如天气春。
风寒忽再起,手冷重相亲。
却就红炉坐,心如逢故人。
诗词中文译文:
火焰熄灭,灰烬又消失,疏远的日子已经过去了十天。
难道人情是薄漠的,就像春天的气温一样?
寒风突然又起,手变得冰冷又触碰重归。
却坐在火炉旁,心情就像遇见了故人一样欣喜。
诗意:
这首诗描述了作者在寒冷的冬天里救火后重新点火的情景。火焰在一开始熄灭后复活,象征着生命的延续。作者通过这种简单的场景描绘出了一种温暖和希望的氛围,表达出对生活的希冀。
赏析:
这首诗通过对火焰的描述,暗示了生命的坚韧不拔和复苏的能力。作者通过对寒冷和火炉的描绘,传达了对温暖和亲近的渴望。诗中的“人情薄”表达了一种对人际关系冷漠的失望,以及对温暖与亲近的渴望。整首诗简洁明了,意境清新,给人一种温暖和希望的感觉。
zhòng xiàng huǒ
重向火
huǒ xiāo huī fù sǐ, shū qì yǐ jīng xún.
火销灰复死,疏弃已经旬。
qǐ shì rén qíng báo, qí rú tiān qì chūn.
岂是人情薄,其如天气春。
fēng hán hū zài qǐ, shǒu lěng zhòng xiāng qīn.
风寒忽再起,手冷重相亲。
què jiù hóng lú zuò, xīn rú féng gù rén.
却就红炉坐,心如逢故人。
拼音:qí rú tiān qì chūn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真