《书绅》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《书绅》
仕有职役劳,农有畎亩勤。
优哉分司叟,心力无苦辛。
岁晚头又白,自问何欣欣。
新酒始开瓮,旧谷犹满囷。
吾尝静自思,往往夜达晨。
何以送吾老,何以安吾贫。
岁计莫如谷,饱则不干人。
日计莫如醉,醉则兼忘身。
诚知有道理,未敢劝交亲。
恐为人所哂,聊自书诸绅。
诗词的中文译文:
文官有职务的劳累,农民有田地的辛勤。
多么幸福的官员老人啊,心力不知疲倦。
岁月晚了,头发又白,自问何其快乐。
新酒才开始装入陶罐,旧谷仓里尚有丰盈。
我常常静静地思索,往往夜里等到了晨曦。
如何度过我的晚年,如何安顿我的贫穷。
岁月的打算没有谷粮实在,吃饱了就不再辛勤劳作。
每日的计划没有醉意舒适,醉酒之时便忘却了身世。
虽然明白其中道理,却不敢劝告亲近的人。
恐怕会被人们嘲笑,只好写下这些文字给各位绅士。
诗意和赏析:
《书绅》描绘了白居易对官场和农村生活的思考和感慨。诗中提到了文官和农民的辛勤努力,以及官员晚年的欣慰和农民的丰收。白居易通过对比文官和农民的生活,表达了对平淡生活的认同和对宁静、自在的向往。
诗中的"分司叟"指的是优秀的官员老人,他们辛勤工作而心力不倦,享受着晚年的宁静和快乐。白居易自问头发斑白,但内心却感到满足和快乐。新酒象征着新的希望和机会,旧谷则代表着过去的积累和珍贵。他反思自己的生活,经常在夜晚思考到天明。他思考如何度过晚年,如何安顿贫穷,认为岁月的规划中最重要的是谷物,因为吃饱了就不需要再劳累。而每日的计划最好的方式就是醉酒,因为醉酒之时可以忘却身世的烦恼。
白居易在诗中表达了对平淡生活的赞美,他认为宁静、满足和自在是人生最重要的追求。他也承认自己的见解可能不被人理解和接受,所以只能通过写诗表达自己的心声。整首诗以简洁明了的语言展现了作者对官场和生活的思考,旨在传达一种淡泊和宁静的生活态度。同时,诗中也融入了对人生智慧和处世之道的思考,通过探讨岁月的策划和生活的计划,表达了对于安宁和快乐的追求。
这首诗词展示了白居易深邃的思想和对生活的独特见解。他通过对比文官和农民的生活,探讨了官员老年的满足和农民的丰收,表达了对平凡生活的欣赏和对内心宁静的向往。诗中融入了对于岁月安排和生活智慧的思考,强调了满足和忘却身世的重要性。
整体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,传达了对宁静、满足和自在生活的追求,展示了白居易对于人生智慧和处世之道的思考。它呈现了唐代文人的生活态度和价值观,同时也赋予读者深思和品味的空间。
全诗拼音读音对照参考
shū shēn
书绅
shì yǒu zhí yì láo, nóng yǒu quǎn mǔ qín.
仕有职役劳,农有畎亩勤。
yōu zāi fēn sī sǒu, xīn lì wú kǔ xīn.
优哉分司叟,心力无苦辛。
suì wǎn tóu yòu bái, zì wèn hé xīn xīn.
岁晚头又白,自问何欣欣。
xīn jiǔ shǐ kāi wèng, jiù gǔ yóu mǎn qūn.
新酒始开瓮,旧谷犹满囷。
wú cháng jìng zì sī, wǎng wǎng yè dá chén.
吾尝静自思,往往夜达晨。
hé yǐ sòng wú lǎo, hé yǐ ān wú pín.
何以送吾老,何以安吾贫。
suì jì mò rú gǔ, bǎo zé bù gān rén.
岁计莫如谷,饱则不干人。
rì jì mò rú zuì, zuì zé jiān wàng shēn.
日计莫如醉,醉则兼忘身。
chéng zhī yǒu dào li, wèi gǎn quàn jiāo qīn.
诚知有道理,未敢劝交亲。
kǒng wéi rén suǒ shěn, liáo zì shū zhū shēn.
恐为人所哂,聊自书诸绅。
“农有畎亩勤”平仄韵脚
拼音:nóng yǒu quǎn mǔ qín
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文
网友评论