“烛下尊前一分手”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

烛下尊前一分手”出自唐代白居易的《答微之上船后留别》, 诗句共7个字。

烛下尊前一分手,舟中岸上两回头。
归来虚白堂中梦,合眼先应到越州。

诗句汉字解释

答微之上船后留别

烛下尊前一分手,
舟中岸上两回头。
归来虚白堂中梦,
合眼先应到越州。

中文译文:
在灯下与你分手,
在船上与你回头。
归来时,在空荡的房间里做梦,
闭上眼睛,先到越州。

诗意和赏析:
这首诗是唐代文学家白居易的作品,以流水舟行来表达离世之感。诗歌以朴实的言语表达了离别的情感,通过简洁而直接的描述,让读者能够感受到作者内心的思念和不舍之情。

第一句,作者与离别的人在灯下分手,表达了深刻的离别之情。第二句,作者在船上离开,回头看着别人,含有告别之意。通过对独特景致的描绘,作者表达了对离别人物的留恋之情。

第三句,作者归来时在空白的房间做梦,表达了内心的空虚和孤独。最后一句,闭上眼睛,就会先到达越州,亦即对离别人物的思念之情。整首诗以简洁的语言表达了离别之情,让读者感受到作者内心的苦楚和惆怅之情。

全诗拼音读音对照参考


dá wēi zhī shàng chuán hòu liú bié
答微之上船后留别
zhú xià zūn qián yī fēn shǒu, zhōu zhōng àn shàng liǎng huí tóu.
烛下尊前一分手,舟中岸上两回头。
guī lái xū bái táng zhōng mèng, hé yǎn xiān yīng dào yuè zhōu.
归来虚白堂中梦,合眼先应到越州。

“烛下尊前一分手”平仄韵脚


拼音:zhú xià zūn qián yī fēn shǒu
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论


* “烛下尊前一分手”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烛下尊前一分手”出自白居易的 《答微之上船后留别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。