船夜援琴翻译
晴朗之夜,鸟与鱼都不动了,那轮皓月浸在幽深的江水里,入了它们的梦吧?
此刻身心澄净,除了舟中的琴,没有任何事情的骚扰,且独坐,淡然一曲吧!
琴上的七根银弦就是最知心的朋友,双耳就是他的知音。
当那恬淡自然的声音溶入心海,整个世界永恒而美丽,谁知,哪里是古,哪里是今?
全诗拼音读音对照参考
chuán yè yuán qín
船夜援琴
niǎo qī yú bù dòng, yuè zhào yè jiāng shēn.
鸟栖鱼不动,月照夜江深。
shēn wài dōu wú shì, zhōu zhōng zhǐ yǒu qín.
身外都无事,舟中只有琴。
qī xián wèi yì yǒu, liǎng ěr shì zhī yīn.
七弦为益友,两耳是知音。
xīn jìng jí shēng dàn, qí jiān wú gǔ jīn.
心静即声淡,其间无古今。
“七弦为益友”平仄韵脚
拼音:qī xián wèi yì yǒu
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “七弦为益友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七弦为益友”出自白居易的 《船夜援琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。