赴苏州至常州,答贾舍人
杭城隔岁转苏台,
还拥前时五马回。
厌见簿书先眼合,
喜逢杯酒暂眉开。
未酬恩宠年空去,
欲立功名命不来。
一别承明三领郡,
甘从人道是粗才。
中文译文:
杭州城过了一年又来到苏州,
回想起过去曾在此地驻扎的五匹马。
厌倦了看那些文件,眼睛先是合拢的,
喜欢喝上一杯酒,暂时展现开朗的笑容。
曾经的恩宠未能得到回报,岁月空悠悠,
渴望建立功名,却命运不偏向。
离开当地,原先负责三个郡区的工作,
甘愿走人们通常的道路,我就是个粗人。
诗意和赏析:
这首诗是白居易在赴苏州至常州的途中,回答贾舍人的诗意询问所作。诗中描绘了旅途的心情和对过往的思考。
诗中的杭城、苏州、常州等地,反映了白居易在唐玄宗开元年间担任湖州刺史时的经历。五匹马代表着过去的荣耀和成就,现在的眼神黯淡,倦于繁文缛节,只有喝酒时才能开朗一时。作者表达了对过去成就的怀念和对现实困境的失望。
诗中的恩宠未酬、欲立功名命不来,反映了作者因政治斗争而失去了官职的遭遇,以及他对功名和地位的渴望但命运不济的无奈。
最后两句,“一别承明三领郡,甘从人道是粗才”,表达了作者甘愿放弃执政、从商人的道路,对自己才华的谦逊和对生活的乐观。
整首诗以简洁明快的语言描写了旅途中的心境起伏和对前途的思考,流露出诗人对命运的无奈和豁达的态度,展示了作者的情感和对人生的思考。
全诗拼音读音对照参考
fù sū zhōu zhì cháng zhōu, dá jiǎ shè rén
赴苏州至常州,答贾舍人
háng chéng gé suì zhuǎn sū tái, hái yōng qián shí wǔ mǎ huí.
杭城隔岁转苏台,还拥前时五马回。
yàn jiàn bù shū xiān yǎn hé,
厌见簿书先眼合,
xǐ féng bēi jiǔ zàn méi kāi.
喜逢杯酒暂眉开。
wèi chóu ēn chǒng nián kōng qù, yù lì gōng míng mìng bù lái.
未酬恩宠年空去,欲立功名命不来。
yī bié chéng míng sān lǐng jùn, gān cóng rén dào shì cū cái.
一别承明三领郡,甘从人道是粗才。
“未酬恩宠年空去”平仄韵脚
拼音:wèi chóu ēn chǒng nián kōng qù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论