中文译文:偶尔写诗
诗意:这首诗以偶尔写诗的心情来表达作者的无常和寂寞。诗中通过描述红杏初生和青梅已经开花的景象,以及阑珊花落和寂寞酒醒的时刻,表达了时光流转的无常和人生的冷落。作者坐闷低眉久,行动懒散,显示了他内心的疲惫和无所事事的状态。最后,作者以自嘲的口吻告诫年轻人不要奇怪,因为自己已经头发白了,应该懂得人生的真相。
赏析:这首诗通过描绘自然和个人情感的变化,表达了作者的孤独和情感。红杏和青梅代表着生命的早期和青春的美好,而阑珊花落和寂寞酒醒则象征着时光流逝和人生的冷酷现实。通过对自己坐闷、行动慢的描写,作者传达了自己内心的无聊和疲惫。最后的自嘲反映了作者已经老去,懂得人生的无常和苦涩。整首诗情绪平静,写意深沉,给人以思索的空间。
全诗拼音读音对照参考
ǒu zuò
偶作
hóng xìng chū shēng yè, qīng méi yǐ zhuì zhī.
红杏初生叶,青梅已缀枝。
lán shān huā luò hòu, jì mò jiǔ xǐng shí.
阑珊花落后,寂寞酒醒时。
zuò mèn dī méi jiǔ, xíng yōng jǔ zú chí.
坐闷低眉久,行慵举足迟。
shào nián jūn mò guài, tóu bái zì yīng zhī.
少年君莫怪,头白自应知。
“行慵举足迟”平仄韵脚
拼音:xíng yōng jǔ zú chí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “行慵举足迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行慵举足迟”出自白居易的 《偶作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。