《座上赠卢判官》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
把酒承花花落频,
花香酒味相和春。
莫言不是江南会,
虚白亭中旧主人。
诗意:
这首诗词描绘了一幅春景,诗人以赠诗的方式向卢判官表达自己的情感。诗人在座位上端起酒杯,迎接着花朵飘落的频率。花的香气和酒的味道交织在一起,共同映衬出春天的氛围。诗人告诉卢判官,不要说这里不是江南的风景,因为在虚白亭中,曾经是他居住的地方,他对这里的一切都非常熟悉。
赏析:
这首诗词借景抒情,通过描绘春天的花朵和酒的美好,展现了诗人对生活的热爱和对美的追求。诗中的花朵象征着春天的美好,而酒则是人们庆祝和享受生活的象征。诗人以酒为媒介,将花的美丽与酒的美味相融合,表达出对春天的热爱和对美好事物的向往。
诗人还通过虚白亭的描述,展示了对过去时光的怀念和对旧时主人的思念。诗中的虚白亭是诗人曾经居住过的地方,这里充满了他的回忆和情感。通过这种对旧时主人的致敬,诗人在诗中表达了对过去时光的珍视和对人情世故的思考。
整首诗词情感真挚而深沉,通过对春天景色和旧时主人的描绘,诗人表达了对美好事物的追求和对过去时光的怀念。这首诗词既展现了春天的美丽,又融入了人情世故的情感,给人以温暖和感动。
全诗拼音读音对照参考
zuò shàng zèng lú pàn guān
座上赠卢判官
bǎ jiǔ chéng huā huā luò pín, huā xiāng jiǔ wèi xiāng hè chūn.
把酒承花花落频,花香酒味相和春。
mò yán bú shì jiāng nán huì, xū bái tíng zhōng jiù zhǔ rén.
莫言不是江南会,虚白亭中旧主人。
“把酒承花花落频”平仄韵脚
拼音:bǎ jiǔ chéng huā huā luò pín
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “把酒承花花落频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把酒承花花落频”出自白居易的 《座上赠卢判官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。