《游平原赠晦叔》
照水容虽老,登山力未衰。
欲眠先命酒,暂歇亦吟诗。
且喜身无缚,终惭鬓有丝。
回头语闲伴,闲校十年迟。
译文:
照水容虽老,登山力未衰。
即使想要睡觉,也先敬酒。
休息一会儿,又开始吟诗。
我欣喜自己身体自由,却为白发感到羞愧。
回头看看有人陪伴,一起闲谈,故校已过了十年。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人白居易在游平原时写的,向好友晦叔赠诗。诗人以自己的行动和心情描绘了自己的生活状态。
首先,诗人谈到自己的“照水容虽老,登山力未衰”,表现出老而不衰的精神面貌和积极向上的态度。尽管年纪已经大了,但诗人依然有力气去登山,并以此来表达自己对于生活的热爱和对于不断追求进步的精神。
其次,诗人在想要休息时先命酒,并在酒后吟诗。这表现了诗人闲暇之余的一种生活方式,即在饮酒和吟诗中寻找欢愉和快乐。
然后,诗人欣喜于自己身体无拘束,但又为白发的增多而感到惭愧。这一反差充分展现了诗人对自由生活的向往,同时也表现了对于衰老自然现象的感慨和忧虑。
最后,诗人以十年闲谈为结尾,回头看看有人陪伴自己闲逛,表达了对长久友情的珍重和回忆。
这首诗通过详细的描写和细腻的感慨展现了诗人的生活态度和人生情感,既表达了对自由和向上的追求,又表现了对衰老和友情的思考。整首诗轻快流畅,意境深远,堪称唐代白居易的代表作之一。
全诗拼音读音对照参考
yóu píng yuán zèng huì shū
游平原赠晦叔
zhào shuǐ róng suī lǎo, dēng shān lì wèi shuāi.
照水容虽老,登山力未衰。
yù mián xiān mìng jiǔ, zàn xiē yì yín shī.
欲眠先命酒,暂歇亦吟诗。
qiě xǐ shēn wú fù, zhōng cán bìn yǒu sī.
且喜身无缚,终惭鬓有丝。
huí tóu yǔ xián bàn, xián xiào shí nián chí.
回头语闲伴,闲校十年迟。
“暂歇亦吟诗”平仄韵脚
拼音:zàn xiē yì yín shī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论