临都驿送崔十八
勿言临都五六里,
扶病出城相送来。
莫道长安一步地,
马头西去几时回。
与君后会知何处,
为我今朝尽一杯。
中文译文:
不必说临都只有五六里,
我病重出城,与你相送。
不要说长安距离只有一步之地,
马头向西去,不知何时会回来。
我们之后会在哪里相见?
今天我为你尽情地喝一杯。
诗意和赏析:
这首诗是唐代文学家白居易创作的一首送别诗。诗中描绘了诗人与崔十八相送的场景,崔十八可能是诗人的朋友或亲属,因为诗人为了送行,不顾自己的病情,勉力出城相送。诗人用简洁的语言表达了自己对于别离的思念和不舍之情,诗中透露着深深的感情。
诗中的“勿言临都五六里”形象地表达了别离的痛苦和无奈之情,它可能暗指别离的距离其实不远,但因为久别重逢的不易,所以更加感慨。
“马头西去几时回”描述了离别之后,别离的时间和相聚的地点都是未知的,增加了离别的凄凉感。
最后两句诗语意隐晦,但情感真挚。诗人表达了他对于与崔十八会面的期待和不舍之情,意味着诗人对友情的珍重和对别离的思念。
整首诗以简洁的语言表达了别离的苦闷,展现了人情的真挚和深沉的感情,与白居易平实的写作风格相契合。
lín dōu yì sòng cuī shí bā
临都驿送崔十八
wù yán lín dōu wǔ liù lǐ, fú bìng chū chéng xiāng sòng lái.
勿言临都五六里,扶病出城相送来。
mò dào cháng ān yī bù dì,
莫道长安一步地,
mǎ tóu xī qù jǐ shí huí.
马头西去几时回。
yǔ jūn hòu huì zhī hé chǔ, wèi wǒ jīn zhāo jǐn yī bēi.
与君后会知何处,为我今朝尽一杯。
拼音:wèi wǒ jīn zhāo jǐn yī bēi
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰