《弹秋思》是唐代诗人白居易所作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
信意闲弹秋思时,
调清声直韵疏迟。
近来渐喜无人听,
琴格高低心自知。
译文:
心情闲适地弹奏秋思,
音调清澈,音韵疏迟。
近来我渐渐喜欢上无人倾听,
琴弦的高低我独自心知。
诗意:
这首诗表达了诗人在秋天弹奏琴时所感受到的心情。诗人在秋天的时候形单影只地弹奏着琴,音调清澈而有节奏感。然而,近来他渐渐喜欢上了没有人倾听他的琴声,他自己心里明白自己琴艺的好坏。
赏析:
这首诗以写景抒怀的方式,把诗人在秋天琴声中的心情展现出来。诗中的“信意闲弹秋思时”,表达了诗人在秋天闲暇时刻弹奏琴的情景。诗人通过弦乐,表达自己的情感。诗人不依附于世俗,专注于琴艺的提升。他喜欢独自一人倾听自己的琴声,不需要外界的认可。整首诗表明了诗人内心的宁静和超然,以及对自己琴艺的自信。这首诗形象地描绘了诗人在秋天弹奏琴的情景,以及他内心的独立和自足。
全诗拼音读音对照参考
dàn qiū sī
弹秋思
xìn yì xián dàn qiū sī shí, diào qīng shēng zhí yùn shū chí.
信意闲弹秋思时,调清声直韵疏迟。
jìn lái jiàn xǐ wú rén tīng, qín gé gāo dī xīn zì zhī.
近来渐喜无人听,琴格高低心自知。
“调清声直韵疏迟”平仄韵脚
拼音:diào qīng shēng zhí yùn shū chí
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “调清声直韵疏迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“调清声直韵疏迟”出自白居易的 《弹秋思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。