“水边闲坐一绳床”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

水边闲坐一绳床”出自唐代白居易的《秋池》, 诗句共7个字。

洗浪清风透水霜,水边闲坐一绳床
眼尘心垢见皆尽,不是秋池是道场。

诗句汉字解释

秋池

洗浪清风透水霜,
水边闲坐一绳床。
眼尘心垢见皆尽,
不是秋池是道场。

中文译文:

秋天的池塘
洗浪清风透过水面的霜,
我在水边闲坐在一张简陋的床上。
眼中的尘土和心中的污垢都被清洗干净,
这并不是一座秋池而是一个修行的场所。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个秋天的景色,以及诗人在池塘边静坐的情景。诗中的洗浪清风和水面的霜,形象地描绘了秋天的凉爽和清新。而诗人闲坐在一张简陋的床上,则暗示了他将修行视为一种舒适和自在的状态。

诗中还表达了一种深远的意义。眼中的尘土和心中的污垢都被清洗干净,意味着诗人通过修行洗涤了内心的浊气和外部的尘埃。他认为这个秋池并不仅仅是一个景点,而是一个真正的修行场所。

整首诗通过简练而细腻的表达,展现了诗人对秋天景色的观察和对修行的理解。诗意深远,既描绘了秋天的美丽,又表达了修行的深远意义。这使得这首诗在诗人的作品中独具一格,给人以深思和启迪。

全诗拼音读音对照参考


qiū chí
秋池
xǐ làng qīng fēng tòu shuǐ shuāng, shuǐ biān xián zuò yī shéng chuáng.
洗浪清风透水霜,水边闲坐一绳床。
yǎn chén xīn gòu jiàn jiē jǐn, bú shì qiū chí shì dào chǎng.
眼尘心垢见皆尽,不是秋池是道场。

“水边闲坐一绳床”平仄韵脚


拼音:shuǐ biān xián zuò yī shéng chuáng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “水边闲坐一绳床”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水边闲坐一绳床”出自白居易的 《秋池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。