“志业过玄晏”的意思及全诗出处和翻译赏析

志业过玄晏”出自唐代白居易的《哭皇甫七郎中(湜)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì yè guò xuán yàn,诗句平仄:仄仄仄平仄。

全诗阅读

志业过玄晏,词华似祢衡。
多才非福禄,薄命是聪明。
不得人间寿,还留身后名。
涉江文一首,便可敌公卿。


诗词类型:

《哭皇甫七郎中(湜)》白居易 翻译、赏析和诗意


诗词《哭皇甫七郎中(湜)》是白居易在唐代创作的一首悼念诗。诗的主题是对皇甫湜(七郎中)逝去的悼念和对他的才华和命运的反思。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
皇甫七郎中逝世了,他的志向和才华堪比玄晏,但多才并没有给他带来福禄,他的命运却是如此薄命。他没有获得长寿,只能留下名字和声誉。他的一篇涉江文,足以和公卿们相媲美。

诗意:
这首诗是白居易为悼念皇甫湜而写的,表达了对他的才华的称赞和对他命运的遗憾之情。诗人认为皇甫湜的才华和志向不亚于当时的文学家玄晏,但他却没有得到应有的荣耀和机遇,命运十分不幸。诗人在诗中表达了对这种不公平和薄命的反思。

赏析:
白居易在这首诗中以皇甫湜的命运来反思人生的不公和薄命。他通过比较皇甫湜与当时的文学家玄晏的才华和命运,暗示了才华应当得到应有的机会和荣耀,而命运不佳的人也应该得到同情。诗词简洁明了,表达了诗人对时代的批判和对个人命运的思考。通过此诗,诗人抒发了自己对不公平和命运的思考和对皇甫湜的悼念之情。

《哭皇甫七郎中(湜)》白居易 拼音读音参考


kū huáng fǔ qī láng zhōng shí
哭皇甫七郎中(湜)

zhì yè guò xuán yàn, cí huá shì mí héng.
志业过玄晏,词华似祢衡。
duō cái fēi fú lù, bó mìng shì cōng míng.
多才非福禄,薄命是聪明。
bù dé rén jiān shòu, hái liú shēn hòu míng.
不得人间寿,还留身后名。
shè jiāng wén yī shǒu, biàn kě dí gōng qīng.
涉江文一首,便可敌公卿。

“志业过玄晏”平仄韵脚


拼音:zhì yè guò xuán yàn

平仄:仄仄仄平仄

韵脚:(仄韵) 去声十六谏  

网友评论


白居易

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。