“衡茅足容膝”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

衡茅足容膝”出自唐代白居易的《咏兴五首》, 诗句共5个字。

四月池水满,龟游鱼跃出。
吾亦爱吾池,池边开一室。
人鱼虽异族,其乐归于一。
且与尔为徒,逍遥同过日。
尔无羡沧海,蒲藻可委质。
吾亦忘青云,衡茅足容膝
况吾与尔辈,本非蛟龙匹。
假如云雨来,只是池中物。

诗句汉字解释

《咏兴五首·四月池水满》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

四月池水满,
龟游鱼跃出。
吾亦爱吾池,
池边开一室。

人鱼虽异族,
其乐归于一。
且与尔为徒,
逍遥同过日。

尔无羡沧海,
蒲藻可委质。
吾亦忘青云,
衡茅足容膝。

况吾与尔辈,
本非蛟龙匹。
假如云雨来,
只是池中物。

译文:
四月时节,池水充满,
龟儿游动,鱼儿跃出。
我也喜爱我的池塘,
池边有一间小屋。

人和鱼虽然不同种族,
它们的欢乐归于一处。
我愿与你一同共度时光,
自由自在地度过每一天。

你不必羡慕辽阔的大海,
池塘中的芦苇可作你的栖身之所。
我也忘却了高贵的仕途,
简朴的茅草屋足以容纳我。

何况我和你这样的人,
本就不是娇美的蛟龙一类。
即便有云雨的来临,
那只是池塘中的自然现象。

诗意和赏析:
《咏兴五首·四月池水满》以描绘四月池水充盈的景象为起点,表达了诗人对自然的热爱与赞美。诗人通过描写池塘中的龟和鱼的欢乐活动,表达了自己对自然生命的喜爱与关注。诗人将自己的情感与自然融为一体,深深地爱上了自己的池塘,并在池边建起了一间小屋,以此与自然相依为伴。

诗中提到的“人鱼虽异族,其乐归于一”,表达了诗人与自然生命之间的共鸣和亲近感。诗人将自己与读者相提并论,表示与读者共同欣赏自然之美,一同享受逍遥自在的生活。

诗人通过“尔无羡沧海,蒲藻可委质。吾亦忘青云,衡茅足容膝”的表达,表明自己并不羡慕世俗的权贵和名利,而是过着简朴自在的生活。诗人将自己与读者置于同等地位,强调了内心的平等与纯粹。

最后,诗人以“假如云雨来,只是池中物”作结,表达了对自然变化的淡然态度。无论遭遇风雨还是晴天,它们只是池塘中的自然现象,诗人并不因此而动摇内心的平和与宁静。

整首诗以简洁明快的语言描绘了诗人对自然的热爱与赞美,表达了对简朴自在生活的向往,并倡导人与自然和谐相处。通过自然景观和情感融合,使诗人表达了对平凡生活的赞美和追求内心宁静的思考。整体上,这首诗词展示了白居易对自然与人类的关系的深刻洞察和对简朴生活的向往。

全诗拼音读音对照参考


yǒng xìng wǔ shǒu
咏兴五首
sì yuè chí shuǐ mǎn, guī yóu yú yuè chū.
四月池水满,龟游鱼跃出。
wú yì ài wú chí, chí biān kāi yī shì.
吾亦爱吾池,池边开一室。
rén yú suī yì zú, qí lè guī yú yī.
人鱼虽异族,其乐归于一。
qiě yǔ ěr wèi tú, xiāo yáo tóng guò rì.
且与尔为徒,逍遥同过日。
ěr wú xiàn cāng hǎi, pú zǎo kě wěi zhì.
尔无羡沧海,蒲藻可委质。
wú yì wàng qīng yún, héng máo zú róng xī.
吾亦忘青云,衡茅足容膝。
kuàng wú yǔ ěr bèi, běn fēi jiāo lóng pǐ.
况吾与尔辈,本非蛟龙匹。
jiǎ rú yún yǔ lái, zhǐ shì chí zhōng wù.
假如云雨来,只是池中物。

“衡茅足容膝”平仄韵脚


拼音:héng máo zú róng xī
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论


* “衡茅足容膝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衡茅足容膝”出自白居易的 《咏兴五首·四月池水满》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。