“昨夜凉风又飒然”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨夜凉风又飒然”出自唐代白居易的《凉风叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè liáng fēng yòu sà rán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

昨夜凉风又飒然,萤飘叶坠卧床前。
逢秋莫叹须知分,已过潘安三十年。


诗词类型:

《凉风叹》白居易 翻译、赏析和诗意


《凉风叹》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨夜凉风又飒然,
萤飘叶坠卧床前。
逢秋莫叹须知分,
已过潘安三十年。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋夜的情景。作者感叹着昨夜的凉风又一次吹过,萤火虫在飘动,树叶在床前落下。他告诫人们在秋天不要感叹时光的流逝,因为已经过去了三十年,就像传说中的潘安一样。

赏析:
这首诗词以凉风、萤火虫和秋叶为意象,通过描述自然景物来表达作者对时光流转的感慨。凉风的飒然,凸显了秋天的凉意和变化的季节。萤火虫的飘动和树叶的落下,象征着生命的短暂和物事的变迁。作者在最后两句中提到了潘安,他是一个传说中的人物,象征着逝去的岁月。通过潘安的三十年,作者暗示人们应该珍惜时间,不要因秋天而感叹,而是要意识到时光已经过去,现在更应当抓住当下。

整首诗词简洁凝练,意象鲜明,通过自然景物的描绘,表达了作者对光阴流逝的感慨和对珍惜当下的思考。它提醒人们要珍惜时间,把握好眼前的机会,不要被过去的岁月所困扰,而是要积极面对现实,并珍惜眼前的美好。

《凉风叹》白居易 拼音读音参考


liáng fēng tàn
凉风叹

zuó yè liáng fēng yòu sà rán, yíng piāo yè zhuì wò chuáng qián.
昨夜凉风又飒然,萤飘叶坠卧床前。
féng qiū mò tàn xū zhī fēn, yǐ guò pān ān sān shí nián.
逢秋莫叹须知分,已过潘安三十年。

“昨夜凉风又飒然”平仄韵脚


拼音:zuó yè liáng fēng yòu sà rán

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论


白居易

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。