《自问》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
依仁台废悲风晚,
依仗着我儿台,虽然秋风萧瑟,我甘愿晚年过得悲凉。
履信池荒宿草春。
信池中的水草茂盛的时候,曾经是我居住的地方,现在变得荒凉。这草地如今难以为宿,春天时也变得萧条。
自问老身骑马出,
我自问年老后还能骑马出行吗?
洛阳城里觅何人。
在洛阳城中寻找何人。
诗意:
《自问》描绘了一位晚年的白居易,在悲感中忆及过去。诗中提到的依仁台和履信池,都是白居易曾经居住和写作的地方。依仁台已经废弃,履信池则变得荒芜。白居易流连于怀念过去的岁月,自问着自己年老后是否还能骑马到洛阳城中寻找曾经的友人。
赏析:
这首诗词以独特的唐诗风格表达了白居易晚年的悲凉和怀旧之情。他通过描述废弃的依仁台和荒芜的履信池,传达出时间的流逝和岁月的无情,以及他个人境况的改变。他自问自己是否还能有力气骑马出行,并在洛阳城中寻找曾经的友人,表现出他对过去友情的珍视和对孤独的担忧。整首诗词充满了对过去的怀念和对未来的思考,以及晚年人对时间流逝和生活变化的感慨。
全诗拼音读音对照参考
zì wèn
自问
yī rén tái fèi bēi fēng wǎn, lǚ xìn chí huāng sù cǎo chūn.
依仁台废悲风晚,履信池荒宿草春。
zì wèn lǎo shēn qí mǎ chū, luò yáng chéng lǐ mì hé rén.
自问老身骑马出,洛阳城里觅何人。
“自问老身骑马出”平仄韵脚
拼音:zì wèn lǎo shēn qí mǎ chū
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论
* “自问老身骑马出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自问老身骑马出”出自白居易的 《自问》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。