“十分酒写白金盂”的意思及全诗出处和翻译赏析

十分酒写白金盂”出自唐代白居易的《问少年》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí fēn jiǔ xiě bái jīn yú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

全诗阅读

千首诗堆青玉案,十分酒写白金盂
回头却问诸年少,作个狂夫得了无。


诗词类型:

《问少年》白居易 翻译、赏析和诗意


《问少年》是唐代诗人白居易的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
千首诗堆青玉案,
十分酒写白金盂。
回头却问诸年少,
作个狂夫得了无。

诗意:
这首诗以诗人自问自答的方式,表达了对年轻时光的回忆和对自己人生的思考。诗人回首过去,看到自己写下的成千上万首诗堆积在青玉案上,也看到自己倾尽心血写下的文章,就像是用白金制成的酒盂一样珍贵。然而,诗人在这一切的背后,内心深处却有一个问题,他询问年轻时的自己,是否过得如愿以偿,是否成为了一个自由奔放的人。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对自己年轻时代的反思和对人生的思考。诗人用"千首诗堆青玉案"和"十分酒写白金盂"来形容自己在文学创作上的努力和成就,暗示他付出了大量的心血和精力。然而,他在回首过去时,内心却有些迷茫和疑惑。他通过"回头却问诸年少"的方式,实际上是在问自己年轻时的理想和追求是否得到了实现,是否过上了自己想要的生活。

诗人将自己称作"狂夫",意味着他希望成为一个自由奔放、不拘束的人,追求内心真实的自我。然而,最后两句"作个狂夫得了无"则暗示了诗人对自己的反思和无奈。他意识到,无论如何努力,最终也许无法完全达到自己的理想和追求,无法完全摆脱现实的束缚。

整首诗以简练的语言表达了诗人对年轻时代的思考和对人生的疑惑,道出了一个人在成长过程中所面临的迷茫和无奈。这种思考和反思,使这首诗具有了普遍的意义,触动了读者内心深处的共鸣。

《问少年》白居易 拼音读音参考


wèn shào nián
问少年

qiān shǒu shī duī qīng yù àn, shí fēn jiǔ xiě bái jīn yú.
千首诗堆青玉案,十分酒写白金盂。
huí tóu què wèn zhū nián shào, zuò gè kuáng fū dé liǎo wú.
回头却问诸年少,作个狂夫得了无。

“十分酒写白金盂”平仄韵脚


拼音:shí fēn jiǔ xiě bái jīn yú

平仄:平平仄仄平平平

韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论


白居易

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。