《送卢郎中赴河东裴令公幕》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
别时暮雨洛桥岸,
到日凉风汾水波。
荀令见君应问我,
为言秋草闭门多。
诗意:
这首诗词描绘了诗人白居易与好友卢郎中分别的情景。诗人在洛阳的桥岸与卢郎中告别时正值傍晚下起了雨,而当卢郎中到达河东的时候,已是日落时分,寒风吹拂着汾水的波浪。白居易暗示荀令(指裴令公)在见到卢郎中时,可能会问起他,所以他希望卢郎中可以告诉荀令公,自己因为秋草的缘故而多次闭门不出。
赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言描绘了别离的情景和对友谊的思念之情。诗人通过对天气和自然景物的描写,将情感与自然景色融为一体,展现了自然与人情之间的和谐与共鸣。
首句“别时暮雨洛桥岸”,以描绘别离时的暮雨洛桥岸的景象,表达了离别时的忧愁和无奈之情。第二句“到日凉风汾水波”,通过描写卢郎中到达目的地时的景象,突出了时光的流逝和寒冷的环境,强调了离别的遥远和孤寂。
接下来的两句“荀令见君应问我,为言秋草闭门多”,表达了诗人对荀令公的思念,并暗示自己因为秋草的缘故而多次不出门的情况。这种闭门不出的意象,也可以理解为诗人内心深处对友谊的珍视和对离别的不舍。
整首诗词情感真挚,意境凄凉。通过对自然景物的描绘与情感的交融,传达了作者与友人之间深厚的情谊和离别的悲伤,使读者能够感受到离别时的苦涩和思念之情。
全诗拼音读音对照参考
sòng lú láng zhōng fù hé dōng péi lìng gōng mù
送卢郎中赴河东裴令公幕
bié shí mù yǔ luò qiáo àn, dào rì liáng fēng fén shuǐ bō.
别时暮雨洛桥岸,到日凉风汾水波。
xún lìng jiàn jūn yīng wèn wǒ, wèi yán qiū cǎo bì mén duō.
荀令见君应问我,为言秋草闭门多。
“荀令见君应问我”平仄韵脚
拼音:xún lìng jiàn jūn yīng wèn wǒ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿
网友评论