中文译文:
《咏雪应诏》
禁园中凝结朔气,
祥瑞的雪遮掩晨曦。
花明照亮凤阁,
珠子散落在娥池。
雪花飘飘迎歌声上升,
闪烁的光芒向舞者那里飘移。
幸运地因为千里的映照,
雪花还绕绕万年的树枝。
诗意和赏析:
这首诗描述了一幅冬天下雪的景象,表达了作者对美丽雪景的赞美之情。诗中通过描绘禁园中的景色,表现出雪花覆盖的景象,给人一种冬日的寒冷和祥和的感觉。作者将花明和珠散作为景物的描写,使诗意更加浪漫优美。诗的最后两句表达了雪花不仅给人们带来眼前的美丽,还能够留存千年不衰的寓意。整首诗采用了较为简洁的描写,使人感受到冬日雪景的宁静和神秘。
全诗拼音读音对照参考
yǒng xuě yìng zhào
咏雪应诏
jìn yuán níng shuò qì, ruì xuě yǎn chén xī.
禁园凝朔气,瑞雪掩晨曦。
huā míng qī fèng gé, zhū sàn yǐng é chí.
花明栖凤阁,珠散影娥池。
piāo sù yíng gē shàng, fān guāng xiàng wǔ yí.
飘素迎歌上,翻光向舞移。
xìng yīn qiān lǐ yìng, hái rào wàn nián zhī.
幸因千里映,还绕万年枝。
“禁园凝朔气”平仄韵脚
拼音:jìn yuán níng shuò qì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未
网友评论
* “禁园凝朔气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禁园凝朔气”出自上官仪的 《咏雪应诏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。