《题香山新经堂招僧》是唐代诗人白居易的作品。这首诗以香山新经堂为背景,表达了诗人对佛教的向往和对修行真谛的追求。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
烟满秋堂月满庭,
香花漠漠磬泠泠。
谁能来此寻真谛,
白老新开一藏经。
译文:
烟雾弥漫在秋天的堂宇,明月洒满庭院,
香花散发淡淡芬芳,佛钟清脆悠扬。
有谁能够来到这里,寻找真理的奥义,
白居易老师新开辟一部经典。
诗意:
这首诗以香山新经堂为背景,描绘了一个宁静祥和的场景。烟雾和秋天的明月在堂宇和庭院中交相辉映,使得整个环境显得神秘而悠远。香花的芬芳弥漫着,佛钟的声音清脆悠扬,营造了一种超凡脱俗的氛围。诗人表达了对修行者的向往,希望有人能够到这里寻找并领悟真理的奥义。
赏析:
这首诗通过烟雾弥漫、月色洒满和香花散发等描写手法,创造了一个宁静而神秘的场景,使读者仿佛置身于香山新经堂中。佛钟的清脆声音和白居易老师新开辟的一部经典,进一步强化了此处对修行真谛的追求和重要性。整首诗简洁明了,意境深远。它表达了诗人对佛教修行的向往,同时也传递了对真理的追求和对智慧的渴望。这首诗具有唐代文人的特点,既有对自然景物的描写,又融入了对人生哲理和信仰追求的思考,展现了白居易独特的诗歌风格。
全诗拼音读音对照参考
tí xiāng shān xīn jīng táng zhāo sēng
题香山新经堂招僧
yān mǎn qiū táng yuè mǎn tíng, xiāng huā mò mò qìng líng líng.
烟满秋堂月满庭,香花漠漠磬泠泠。
shuí néng lái cǐ xún zhēn dì, bái lǎo xīn kāi yī cáng jīng.
谁能来此寻真谛,白老新开一藏经。
“香花漠漠磬泠泠”平仄韵脚
拼音:xiāng huā mò mò qìng líng líng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青
网友评论
* “香花漠漠磬泠泠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香花漠漠磬泠泠”出自白居易的 《题香山新经堂招僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。