“此生甘分不衔杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

此生甘分不衔杯”出自唐代白居易的《会昌元年春五绝句·病后喜过刘家》, 诗句共7个字。

忽忆前年初病后,此生甘分不衔杯
谁能料得今春事,又向刘家饮酒来。

诗句汉字解释

《会昌元年春五绝句·病后喜过刘家》是唐代诗人白居易的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

病后喜过刘家

忽忆前年初病后,
此生甘分不衔杯。
谁能料得今春事,
又向刘家饮酒来。

中文译文:
病后喜欢去刘家做客

突然回忆起前年初病后,
我从此生甘愿不再饮酒。
谁能预料到今春的情景,
我又一次去刘家喝酒。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在病后重拾健康时的心情和欢愉。诗中的"前年初病后"指的是作者两年前初次患病后的经历。病后的人常常会对生活有更深刻的体验和思考,这也影响着他们的态度和行为。

在病后的感悟中,白居易表示自己此生甘愿不再沉迷于饮酒。这种改变可能是因为疾病的折磨和对生命的珍惜,使他对享受世俗的欢愉产生了反思。然而,诗中表达了作者对刘家之约的喜悦,他又一次前往刘家饮酒。这显示了作者对友情和社交的渴望,以及他对生活的乐观态度。

整首诗以简练的五言绝句形式写就,语言简洁明了,表达直接。通过病后的反思和庆祝的场景,诗词传递出作者对生命的感激和对友情的重视。它呈现了作者在经历了病痛后,对生活的积极态度和对人情世故的洞察力,同时也展示了他对友谊和欢愉的向往。

全诗拼音读音对照参考


huì chāng yuán nián chūn wǔ jué jù bìng hòu xǐ guò liú jiā
会昌元年春五绝句·病后喜过刘家
hū yì qián nián chū bìng hòu, cǐ shēng gān fēn bù xián bēi.
忽忆前年初病后,此生甘分不衔杯。
shuí néng liào dé jīn chūn shì, yòu xiàng liú jiā yǐn jiǔ lái.
谁能料得今春事,又向刘家饮酒来。

“此生甘分不衔杯”平仄韵脚


拼音:cǐ shēng gān fēn bù xián bēi
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论


* “此生甘分不衔杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此生甘分不衔杯”出自白居易的 《会昌元年春五绝句·病后喜过刘家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。