《赠思黯》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我惋惜清浅的爱情如潺潺流水,一日三次来到水边。
如果说回到仁滩更好,为何主人却离别三年。
诗意:
这首诗词描述了诗人对思黯的思念之情。诗人深爱思黯,将爱情比喻为清浅的潺潺流水,表达了自己对思黯的深深眷恋。他每天都会三次来到水边,可能是希望能够与思黯相见或者回忆两人曾经在水边共度的美好时光。诗中诗人提到了仁滩,暗示这是他们曾经相聚的地方。然而,诗人不明白为什么思黯离开后已经三年,为何主人仍然没有归来,这让他感到不解和伤感。
赏析:
这首诗词情感真挚,展现了白居易对思黯的深深思念之情。诗人运用比喻手法,将爱情比作清浅的潺潺流水,形象地描绘了他们之间的感情。每日三次来到水边的描写,表达了诗人对思黯的无尽思念和深深眷恋。而提到仁滩和主人离别三年,则暗示了两人曾经在一起度过美好时光,但现在思黯已经离去,主人却未归,给诗人带来了伤感和迷惘。
整体而言,这首诗词以简洁、流畅的语言表达了诗人对思黯的思念之情,展现了他内心深处的爱与伤感。它将爱情与自然景物相结合,通过对水边的描写,生动地表现了诗人内心的情感世界。同时,通过提到主人离别三年的情节,诗人表达了对思黯离去的不解和痛苦。这首诗词传达了诗人深深的爱情和对离别的思念,具有较高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
zèng sī àn
赠思黯
wèi lián qīng qiǎn ài chán yuán, yī rì sān huí dào shuǐ biān.
为怜清浅爱潺湲,一日三回到水边。
ruò dào guī rén tān gèng hǎo, zhǔ rén hé gù bié sān nián.
若道归仁滩更好,主人何故别三年。
“为怜清浅爱潺湲”平仄韵脚
拼音:wèi lián qīng qiǎn ài chán yuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元
网友评论
* “为怜清浅爱潺湲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为怜清浅爱潺湲”出自白居易的 《赠思黯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。