中文译文:杨六尚书在洛阳城中留下了太湖石来,我借置在自己的庭院中,并写下了这首绝句寄赠给他。
诗意:这首诗是白居易写给杨六尚书的,表达了他对友谊的珍视和对杨六的敬重之情。他借了杨六留下的太湖石,放在自己的庭院中,每次提起酒杯,就仿佛和醉酒的尚书对话一样,令他倍感愉快。
赏析:这首诗以简洁的语言表达了作者对友谊的深厚感情。他用太湖石象征了友谊的坚固和珍贵,将其置于自己的庭院中,每次举起酒杯,就仿佛与杨六尚书共饮一样,增加了情感的交流和亲近感。整首诗意境清新,语言朴实自然,表达了作者对友情的珍视和感激之情。
全诗拼音读音对照参考
yáng liù shàng shū liú tài hú shí zài luò xià jiè zhì tíng zhōng yīn duì jǔ bēi jì zèng jué jù
杨六尚书留太湖石在洛下借置庭中因对举杯寄赠绝句
jiè jūn piàn shí yì hé rú, zhì xiàng tíng zhōng wèi suǒ jū.
借君片石意何如,置向庭中慰索居。
měi jiù yù shān qīng yī zhuó, xìng lái rú duì zuì shàng shū.
每就玉山倾一酌,兴来如对醉尚书。
“借君片石意何如”平仄韵脚
拼音:jiè jūn piàn shí yì hé rú
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼
网友评论
* “借君片石意何如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“借君片石意何如”出自白居易的 《杨六尚书留太湖石在洛下借置庭中因对举杯寄赠绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。