中文译文:
面色黑暗,头发却雪白,我自嘲却也自怜。像毛龟和蓍草一样老,像蝙蝠和老鼠一样仙。我虽然在官场上有些名气,却和逃亡的客人一样;我虽然穿着像古代贤人一样的衣服,却觉得我的裘袍轻如白氎,我的靴子在乌毡上踩着暖和。我不再解读周易,不再弹奏陶笛。我宁可被人抛弃,也不愿意离开自己。我的铁马因为疲劳而退役,我的铅刀也因为钝而没用。我已经达到了第八品的官位,可以说已经尽了自己的一生。
诗意:
《喜老自嘲》是一首唐代白居易的诗歌,表现了老年人自嘲的心态和对自己的一生的总结。诗人通过自嘲和自怜来表达自己的态度,感叹自己的老态和衰败,但是也没有完全沉溺于自己的失落之中,仍然保有自己的自信和坚定。他也不再追求功名利禄,而是享受自己的生活,对自己的人生有了更深刻的认识。
赏析:
这首诗歌展现了白居易对老年人的态度,他通过自嘲和自怜来表达自己的观点,但又没有完全放弃自己的自信和坚定。他对自己的人生有了更深刻的认识,这也是一种对自己的生命的总结和回顾。整首诗歌语言清新自然,表现出诗人对自己的生活和人生的深刻理解,也是对老年人的一种慰藉和鼓励。
全诗拼音读音对照参考
xǐ lǎo zì cháo
喜老自嘲
miàn hēi tóu xuě bái, zì xián hái zì lián.
面黑头雪白,自嫌还自怜。
máo guī shī xià lǎo, biān fú shǔ zhōng xiān.
毛龟蓍下老,蝙蝠鼠中仙。
míng jí tóng bū kè, yī zhuāng lèi gǔ xián.
名籍同逋客,衣装类古贤。
qiú qīng bèi bái dié, xuē nuǎn tà wū zhān.
裘轻被白氎,靴暖蹋乌毡。
zhōu yì xiū kāi guà, táo qín bù shàng xián.
周易休开卦,陶琴不上弦。
rèn cóng rén qì zhì, zì yǔ wǒ zhōu xuán.
任从人弃掷,自与我周旋。
tiě mǎ yīn pí tuì, qiān dāo yǐ dùn quán.
铁马因疲退,铅刀以钝全。
xíng kāi dì bā zhì, kě wèi jǐn tiān nián.
行开第八秩,可谓尽天年。
“裘轻被白氎”平仄韵脚
拼音:qiú qīng bèi bái dié
平仄:平平仄平平
韵脚:
网友评论