“池上今宵风月凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

池上今宵风月凉”出自唐代白居易的《梦得得新诗》, 诗句共7个字。

池上今宵风月凉,闲教少乐理霓裳。
集仙殿里新词到,便播笙歌作乐章。

诗句汉字解释

《梦得得新诗》是唐代诗人白居易的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
池塘上今夜风月凉,
闲暇时教少女演奏华丽的霓裳。
在集仙殿里传来新的诗词,
于是开始奏起笙歌,谱写乐章。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象,池塘上的风吹过,月光洒在水面上,给人以凉爽的感觉。诗人闲暇时让少女演奏美丽的霓裳舞曲,使整个夜晚变得更加动人。在一座集仙殿里,传来了新的诗词作品,激发了诗人的灵感,于是他开始奏起笙歌,创作出一首美妙的乐章。

赏析:
这首诗以写景为主,通过描绘夜晚的风月景色,展示了诗人对自然的感受。风月凉爽的描写,使读者能够感受到夜晚的清凉与宁静。诗中提到的霓裳是古代一种华丽的舞蹈,少女演奏霓裳,给整个夜晚增添了一份艺术的气息,使场景更加绚丽多彩。

诗中出现的集仙殿则是一个虚构的地方,象征着诗人的想象和创作灵感的源泉。新的诗词在这里传达出来,激发了诗人的创作欲望,他开始奏起笙歌,以乐章的形式表达自己的情感和对美的追求。

整首诗以简洁明了的语言,将夜晚的景色、音乐和诗词相结合,创造出一种幻化的美感。通过对自然、艺术和创作的描绘,表达了诗人对美的追求和对生活的热爱。这首诗以其清新明快的节奏和华丽的想象力,展示了白居易在唐代诗坛上的才华和独特的艺术风格。

全诗拼音读音对照参考


mèng de de xīn shī
梦得得新诗
chí shàng jīn xiāo fēng yuè liáng, xián jiào shǎo lè lǐ ní cháng.
池上今宵风月凉,闲教少乐理霓裳。
jí xiān diàn lǐ xīn cí dào, biàn bō shēng gē zuò yuè zhāng.
集仙殿里新词到,便播笙歌作乐章。

“池上今宵风月凉”平仄韵脚


拼音:chí shàng jīn xiāo fēng yuè liáng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “池上今宵风月凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“池上今宵风月凉”出自白居易的 《梦得得新诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。