“直到消时不见蝇”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   雍裕之

直到消时不见蝇”出自唐代雍裕之的《豪家夏冰咏》, 诗句共7个字。

金错银盘贮赐冰,清光如耸玉山棱。
无论尘客闲停扇,直到消时不见蝇

诗句汉字解释

《豪家夏冰咏》是唐代诗人雍裕之的作品。这首诗以描写夏天吃冰的场景为主题,表现了冰的美丽和清凉。下面是诗词的中文译文:

金错银盘贮赐冰,
清光如耸玉山棱。
无论尘客闲停扇,
直到消时不见蝇。

诗词所描绘的是一幅豪门大户的夏日吃冰的场景。他们将冰块存放在银盘和金箱中,冰的质地清澈透明,光泽如同玉山的棱角。不论是高贵的贵客还是普通的客人,在炎热的夏天都可以在这里停下来,用扇子挥动着享受冰的清凉,而且冰块在消融的过程中没有一只苍蝇出现。

这首诗具有豪华富贵的背景,描绘了享受夏日冰品的场景。通过对冰的描绘,诗人表达了冰的美丽和清凉,并通过冰的清凉来表达对炎热夏天的避暑之情。诗词中也透露出一种高雅华贵的氛围,通过对金错银盘和玉山等词语的运用,展现了豪门大户的富贵场景。这首诗描绘了一种宁静、清凉、纯洁的氛围,给人以清爽的感觉,使人产生遐想和对美好的向往。

总之,《豪家夏冰咏》通过对冰的描绘,展示了豪门大户夏日吃冰的场景,并表达了对炎热夏天的避暑之情,同时也描绘了一种高雅富贵的氛围,给人以清凉愉悦的感受。

全诗拼音读音对照参考


háo jiā xià bīng yǒng
豪家夏冰咏
jīn cuò yín pán zhù cì bīng, qīng guāng rú sǒng yù shān léng.
金错银盘贮赐冰,清光如耸玉山棱。
wú lùn chén kè xián tíng shàn, zhí dào xiāo shí bú jiàn yíng.
无论尘客闲停扇,直到消时不见蝇。

“直到消时不见蝇”平仄韵脚


拼音:zhí dào xiāo shí bú jiàn yíng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  

网友评论


* “直到消时不见蝇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直到消时不见蝇”出自雍裕之的 《豪家夏冰咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

雍裕之

雍裕之雍裕之:唐朝人(约公元八一三年前后在世)字不详,蜀人。生卒年均不详,约唐宪宗元和中前后在世。有诗名。工乐府,极有情致。贞元后,数举进士不第,飘零四方。裕之著有诗集一卷, 《新唐书艺文志》传于世。