译文:
在昭应的温泉上题字,绕过王宫的佛塔。先前的皇帝曾经游览过这里。尽管水是没有感情的,也不能流入宫前。
诗意:
这首诗描述了位于昭应的温泉,将皇帝曾经到访此地的情景与温泉水的特性相对照。温泉绕过王宫,但在宫前却停止流动。然而,诗人似乎在暗指皇帝的权力与温泉的无情之间的对比。
赏析:
这首诗通过对温泉和皇帝的对比,揭示了权力与自然力量的冲突和无情性。温泉作为一种自然力量,表现出它不受人类权力的控制,无情地停在宫前。而皇帝则是权力的象征,就算是皇帝也不能支配自然力量,不能让温泉顺利地流入宫前。这种对抗性的描绘,呼应了唐代士人常常面对的政治现实,表达了作者对权力的怀疑和对自然力量的赞美。整首诗简洁明快,通过温泉和宫前的对比,诗人以简单的语言传达出了深刻的哲理,给人一种力量与无力、虚荣与真实之间的冲突的感觉。
tí zhāo yīng wēn quán
题昭应温泉
yī dào wēn quán rào yù lóu, xiān huáng céng xiàng cǐ zhōng yóu.
一道温泉绕御楼,先皇曾向此中游。
suī rán shuǐ shì wú qíng wù, yě dào gōng qián yān bù liú.
虽然水是无情物,也到宫前咽不流。
拼音:xiān huáng céng xiàng cǐ zhōng yóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤