诗词:《巫山高》
巫山望不极,望望下朝氛。
莫辨啼猿树,徒看神女云。
惊涛乱水脉,骤雨暗峰文。
沾裳即此地,况复远思君。
中文译文:
巫山远远望不到边际,望着望着看见朝廷的氛围。
无法辨别啼叫的猿猴所栖的树,只能看着低垂的雾云。
巨大的波涛翻滚着水流,猛烈的雨水掩盖了峰峦的轮廓。
身上的衣裳湿透了,更加思念远方的君王。
诗意和赏析:
这首诗以描绘巫山的景色为主线,表达了诗人对远方君王的思念之情。巫山是唐代著名的山岳地区,其高耸的山峰、茂密的树木和忽明忽暗的云雾给人一种神秘的感觉。
诗人在诗中通过对山景的描绘,将巫山的壮丽景色与人心向往的君王之下的宫廷氛围相对比。在山间环境中,诗人感叹自己无法追寻君王的踪迹,只能远远看见朝廷的氛围,深感与君王的距离遥远。
诗中的啼猿树、神女云等景物描述虽然简洁,但能够传递出景色的美感和山上的动静。
最后两句表达了诗人身处巫山的沾湿衣裳和深深惦念君王的情感。这是一首充满离愁别绪的诗,表达了诗人对远方的君王的思念之情,同时也让读者感受到了山中的雾云、波涛和峰峦的壮丽景色。
全诗拼音读音对照参考
wū shān gāo
巫山高
wū shān wàng bù jí, wàng wàng xià cháo fēn.
巫山望不极,望望下朝氛。
mò biàn tí yuán shù, tú kàn shén nǚ yún.
莫辨啼猿树,徒看神女云。
jīng tāo luàn shuǐ mài, zhòu yǔ àn fēng wén.
惊涛乱水脉,骤雨暗峰文。
zhān shang jí cǐ dì, kuàng fù yuǎn sī jūn.
沾裳即此地,况复远思君。
“莫辨啼猿树”平仄韵脚
拼音:mò biàn tí yuán shù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “莫辨啼猿树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫辨啼猿树”出自卢照邻的 《巫山高》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。