《春饮》中文译文:春天饮酒
春天来临时,乌家小巷里蚂蚁纷纷出来,仿佛小溪漂浮。在倒在白玉酒杯前倒下酒,才能消除忧愁。春天不是偏爱酒,而是需要借酒来消除春愁。
诗意和赏析:这首诗表达了作者徐凝对春天的感受和对酒的理解。诗人通过描绘春天乌家小巷里蚂蚁纷纷出来的景象,把春天的气息与蚂蚁的忙碌联系在一起,给人以生动的画面感。饮酒被诗人视为舒缓心情的一种方式,借酒消除春愁成为诗人解脱烦忧的途径。作者以简洁、幽默的语言,表达了对春天和酒的独特理解,给人以愉悦的感觉。同时,通过与春天和酒的对比,诗人也暗示了人们在春天面前所感受到的无法言喻的愁苦,以及借酒消解忧愁的境界。整首诗句简单明了,意境优美,给人以愉悦轻松的感觉,代表了唐代诗歌的特色,表达了作者对春天的畅逸和对酒的追求。
chūn yǐn
春饮
wū jiā ruò xià yǐ hái fú, bái yù zūn qián dào jí xiū.
乌家若下蚁还浮,白玉尊前倒即休。
bú shì chūn lái piān ài jiǔ, yīng xū de jiǔ qiǎn chūn chóu.
不是春来偏爱酒,应须得酒遣春愁。
拼音:wū jiā ruò xià yǐ hái fú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤