“今来想颜色”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李德裕

今来想颜色”出自唐代李德裕的《招隐山观玉蕊树戏书即事奉寄江西沈大夫阁老》, 诗句共5个字。

玉蕊天中树,金闺昔共窥。
落英闲舞雪,蜜叶乍低帷。
旧赏烟霄远,前欢岁月移。
今来想颜色,还似忆琼枝。

诗句汉字解释

《招隐山观玉蕊树戏书即事奉寄江西沈大夫阁老》是唐代李德裕的一首诗,描述了一株玉蕊树的情景,并以此寄托对逝去时光的追忆和怀念之情。

诗中的“玉蕊天中树”是指一株树上开满了美丽的花朵,象征着珍贵、高雅的品质。而”金闺昔共窥“则是指过去与心爱之人一起欣赏这树的美景,情景如昨。

接着,诗中描绘了花瓣像雪花般飞舞的场景,形容了树叶如蜜糖一般低垂。落英飘舞的美景,以及树叶垂下的姿态,给人一种宁静、幽美的感觉。

之后,“旧赏烟霄远,前欢岁月移”,表达了作者对往事的回忆。时间过去了,曾经的欢乐已经离开了。然而,“今来想颜色,还似忆琼枝”,在现在的情境中,作者想到了那些过去的美好时光,仿佛树上的花朵依然鲜艳。

整首诗以玉蕊树为象征,通过描绘美丽与逝去,表达了对过去时光的怀念和对美好的追求。诗词凭借着精妙的描写和深刻的情感,让读者感受到了那种追忆美好时光的深情与惆怅。

全诗拼音读音对照参考


zhāo yǐn shān guān yù ruǐ shù xì shū jí shì fèng jì jiāng xī shěn dài fū gé lǎo
招隐山观玉蕊树戏书即事奉寄江西沈大夫阁老
yù ruǐ tiān zhōng shù, jīn guī xī gòng kuī.
玉蕊天中树,金闺昔共窥。
luò yīng xián wǔ xuě, mì yè zhà dī wéi.
落英闲舞雪,蜜叶乍低帷。
jiù shǎng yān xiāo yuǎn, qián huān suì yuè yí.
旧赏烟霄远,前欢岁月移。
jīn lái xiǎng yán sè, hái shì yì qióng zhī.
今来想颜色,还似忆琼枝。

“今来想颜色”平仄韵脚


拼音:jīn lái xiǎng yán sè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论


* “今来想颜色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今来想颜色”出自李德裕的 《招隐山观玉蕊树戏书即事奉寄江西沈大夫阁老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李德裕简介

李德裕

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。