访韦楚老不遇
昔日征黄绮,余惭在凤池。
今来招隐士,恨不见琼枝。
中文译文:
曾经担任官职时,我曾羞愧地在凤池中干枯。现在我招募隐士们,却遗憾地未能见到他们。
诗意和赏析:
这首诗是李德裕写给他的好友韦楚老的。诗人在诗中表达了对韦楚老的思念之情。诗的前两句描述了诗人曾经在官场上奋斗时的迷茫和失落感,称自己当初曾在凤池中羞愧地干枯,意指自己在官场上的失败和失意。
而接下来的两句表达了诗人对韦楚老的思念和遗憾之情。诗人说他现在希望能招募到隐士,但很遗憾未能见到他们,因此感到非常懊悔。
整首诗以简洁明快的语言表达了诗人内心的情感,通过对过去和现在的对比,展现了诗人对友谊和追求真理的向往与思考。这首诗传递了一种人生哲理,告诫人们要珍惜眼前的机遇和友谊,不要让遗憾留在心中。
fǎng wéi chǔ lǎo bù yù
访韦楚老不遇
xī rì zhēng huáng qǐ, yú cán zài fèng chí.
昔日征黄绮,余惭在凤池。
jīn lái zhāo yǐn shì, hèn bú jiàn qióng zhī.
今来招隐士,恨不见琼枝。
拼音:jīn lái zhāo yǐn shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸