“无所与陈童子别”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   熊孺登

无所与陈童子别”出自唐代熊孺登的《雪中答僧书》, 诗句共7个字。

八行银字非常草,六出天花尽是梅。
无所与陈童子别,雪中辛苦远山来。

诗句汉字解释

中文译文:
在雪地里写给僧人的信件,字迹朦胧,像是用银针刻的。六开花纸上全是梅花的图案。没有什么可以跟你陈述的,只是辛苦地从远山中来到了雪地。

诗意:
这首诗可以看作是一封信,写给一个僧人的。诗人描述了自己写信的情形,那时处于雪地之中,字迹因雪而模糊。诗人选择了六开花纸,上面全是梅花图案,这可以理解为诗人的心境和意境。诗人表示,没有什么可以跟僧人述说的,只是他辛苦地从遥远的山中来到雪地。

赏析:
这首诗整体以简洁的描述呈现了诗人写信的情景。银字非常草,六出天花尽是梅,形容了雪中写信的情况。字迹模糊、梅花图案点缀,给人一种含蓄而神秘的感觉。诗人表达了自己为了去看望僧人所经历的辛苦,同时也展现了他对僧人的深情和尊敬。

整首诗构思巧妙,语言简练,形象鲜明,给人以美的享受。同时,通过描绘雪中写信的情境,诗人也表达了一种追求与向往,展现了他对僧人的崇敬。整首诗行云流水,意境深远,充满了诗人的情感和认真对待的态度。

全诗拼音读音对照参考


xuě zhōng dá sēng shū
雪中答僧书
bā háng yín zì fēi cháng cǎo, liù chū tiān huā jìn shì méi.
八行银字非常草,六出天花尽是梅。
wú suǒ yǔ chén tóng zǐ bié, xuě zhōng xīn kǔ yuǎn shān lái.
无所与陈童子别,雪中辛苦远山来。

“无所与陈童子别”平仄韵脚


拼音:wú suǒ yǔ chén tóng zǐ bié
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑  

网友评论


* “无所与陈童子别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无所与陈童子别”出自熊孺登的 《雪中答僧书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

熊孺登

熊孺登,钟陵(今江西省进贤县)人,约唐宪宗元和(806—820)前后在世。元和年间(806—820)登进士第,为四川藩镇从事,与白居易、刘禹锡友善,时相赠答。白居易《洪州逢熊孺登》、刘禹锡《送湘阳熊判官孺登府罢归钟陵,因寄呈江西裴中丞二十三兄》,表达了他们之间情谊。他勤于创作,写诗很多,而传于后世的仅存诗集一卷。其中赠答应酬之作较多,佳句不少。有些诗句感情真挚、动人,为时所传诵。