“始觉春光为醉人”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   熊孺登

始觉春光为醉人”出自唐代熊孺登的《春郊醉中赠章八元》, 诗句共7个字。

三月踏青能几日,百回添酒莫辞频。
看君倒卧杨花里,始觉春光为醉人

诗句汉字解释

《春郊醉中赠章八元》是唐代诗人熊孺登所作,下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

三月踏青能几日,
百回添酒莫辞频。
看君倒卧杨花里,
始觉春光为醉人。

诗意:

这首诗词描绘了春天郊外的景象。唐代三月时节,正是春天的时候,人们喜欢到郊外踏青游玩,欣赏春天的美景。熊孺登在这首诗中,通过描绘醉酒之后躺在杨花丛中的景象,表达了春天的美好和人们对春光的喜爱之情。

赏析:

这首诗词以“春郊”为背景,描绘了春天的美景。首句“三月踏青能几日”,直接点明了春天踏青的短暂,只有短短的几天。其次,作者留下了“百回添酒莫辞频”这句话,表达了享受春天美景的愿望,同时也表达了对美好生活的向往。

最后两句“看君倒卧杨花里,始觉春光为醉人”,描绘了作者倒卧在杨花丛中,感受春光的美好。通过这两句话,作者表达了对春光的喜爱和对生活的热爱。

总体来说,这首诗词表达了作者对春天美好生活的向往和对春光的喜爱之情,同时也寄托了对生活的热爱和追求。

全诗拼音读音对照参考


chūn jiāo zuì zhōng zèng zhāng bā yuán
春郊醉中赠章八元
sān yuè tà qīng néng jǐ rì, bǎi huí tiān jiǔ mò cí pín.
三月踏青能几日,百回添酒莫辞频。
kàn jūn dǎo wò yáng huā lǐ, shǐ jué chūn guāng wèi zuì rén.
看君倒卧杨花里,始觉春光为醉人。

“始觉春光为醉人”平仄韵脚


拼音:shǐ jué chūn guāng wèi zuì rén
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论


* “始觉春光为醉人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“始觉春光为醉人”出自熊孺登的 《春郊醉中赠章八元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

熊孺登

熊孺登,钟陵(今江西省进贤县)人,约唐宪宗元和(806—820)前后在世。元和年间(806—820)登进士第,为四川藩镇从事,与白居易、刘禹锡友善,时相赠答。白居易《洪州逢熊孺登》、刘禹锡《送湘阳熊判官孺登府罢归钟陵,因寄呈江西裴中丞二十三兄》,表达了他们之间情谊。他勤于创作,写诗很多,而传于后世的仅存诗集一卷。其中赠答应酬之作较多,佳句不少。有些诗句感情真挚、动人,为时所传诵。