《重过文上人院》是唐代诗人李涉的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
重过文上人院,
再次来到文上人的院子里,
朝代:唐代,作者:李涉,
南随越鸟北燕鸿,
南方随着越鸟北飞的燕雁,
松月三年别远公。
已经有三年的时间了,我离开了远方的朋友。
无限心中不平事,
心中有太多不平之事,
一宵清话又成空。
一夜之间,清澈的话语又变得空洞无物。
这首诗词表达了诗人李涉对于离别和心中烦恼的感受。诗中描述了诗人重返文上人的院子,回忆起与远方朋友别离的情景。南方的越鸟和北方的燕雁成为了离别的象征,诗人离开已有三年之久。他的内心充满了不平之事,可能是对于分别的思念和对于生活中的不公平的感受。然而,他发现一夜之间的清澈话语变得空洞无物,这可能意味着他的抱怨和不满无法得到实际的改变或解决。
这首诗词以简练的语言表达了离别和内心的矛盾情感。诗人通过对自然景物的描绘,将自己的情感融入其中,展现了对于离别和不平之事的思考和感受。整首诗意蕴含深沉,给人以思考和共鸣的空间,让读者对于生活中的离别和困境有所感悟。
全诗拼音读音对照参考
zhòng guò wén shàng rén yuàn
重过文上人院
nán suí yuè niǎo běi yàn hóng, sōng yuè sān nián bié yuǎn gōng.
南随越鸟北燕鸿,松月三年别远公。
wú xiàn xīn zhōng bù píng shì, yī xiāo qīng huà yòu chéng kōng.
无限心中不平事,一宵清话又成空。
“南随越鸟北燕鸿”平仄韵脚
拼音:nán suí yuè niǎo běi yàn hóng
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “南随越鸟北燕鸿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南随越鸟北燕鸿”出自李涉的 《重过文上人院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。