《过襄阳上于司空頔》
方城汉水旧城池,
陵谷依然世自移。
歇马独来寻故事,
逢人唯说岘山碑。
中文译文:
襄阳的旧城墙在方城,汉水流过旁边,
山谷依然如故,岁月使之变移。
我独自驻足,寻找过去的故事,
遇到路人,只听他提起岘山上的碑文。
诗意:
这首诗通过描写襄阳的古城池和周围的山水,表达了作者对古代历史文化的思索和追溯之情。作者在襄阳驻足,寻找过去的故事和历史遗迹,其中提到了岘山的碑文,暗示了岘山作为历史遗迹的重要性。
赏析:
这首诗以简洁而清新的语言,描绘了襄阳古城和附近的山水景色,展现了作者对历史文化的浓厚兴趣。通过提及寻找故事和听到路人谈论的岘山碑,表达了作者追溯历史和文化的愿望,使诗中散发着一种追忆和怀古的情怀。整首诗情景交融,情感真实,通过对城池、山水和碑文的描写,展现了诗人对历史的敬畏和思索。
全诗拼音读音对照参考
guò xiāng yáng shàng yú sī kōng dí
过襄阳上于司空頔
fāng chéng hàn shuǐ jiù chéng chí, líng gǔ yī rán shì zì yí.
方城汉水旧城池,陵谷依然世自移。
xiē mǎ dú lái xún gù shì, féng rén wéi shuō xiàn shān bēi.
歇马独来寻故事,逢人唯说岘山碑。
“方城汉水旧城池”平仄韵脚
拼音:fāng chéng hàn shuǐ jiù chéng chí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “方城汉水旧城池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方城汉水旧城池”出自李涉的 《过襄阳上于司空頔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。