“好逐秋风上天去”的意思及全诗出处和翻译赏析

好逐秋风上天去”出自唐代李涉的《黄葵花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo zhú qiū fēng shàng tiān qù,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

全诗阅读

此花莫遣俗人看,新染鹅黄色未乾。
好逐秋风上天去,紫阳宫女要头冠。


诗词类型:秋天

《黄葵花》李涉 翻译、赏析和诗意


《黄葵花》是李涉创作的唐代诗词作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

黄葵花此花莫遣俗人看,
让凡俗之人不要随意观赏黄葵花,
新染鹅黄色未干。
这黄色刚染好还未干透。
愿它随着秋风飘上天,
希望它能随着秋风飘上天空,
用作皇宫女子的头冠。
成为紫阳宫女子佩戴的头冠。

诗词以黄葵花为题材,表达了作者对这种花的特殊情感和寄托。黄葵花在诗中被赋予了高贵、珍贵的象征意义,作者希望这种花不受凡俗之人的随意观赏,而成为皇宫女子佩戴的头冠。诗中描述了黄葵花的鹅黄色,新染尚未干透,这种颜色的鲜艳和新鲜感与皇宫女子的贵气相呼应。最后,作者希望黄葵花能随着秋风飘上天空,象征着它的高贵和上升的力量。

这首诗词通过对黄葵花的描绘,表达了作者对高贵和珍贵事物的追求。同时也反映了唐代文人对皇宫女子的羡慕和崇拜,将她们视为优雅高贵的象征。诗中的意象和意境清新而婉约,给人以美的享受和心灵的安慰。整体而言,这首诗词表达了作者面对庸俗之事,倡导高尚情操和对美的追求的精神。

《黄葵花》李涉 拼音读音参考


huáng kuí huā
黄葵花

cǐ huā mò qiǎn sú rén kàn, xīn rǎn é huáng sè wèi gān.
此花莫遣俗人看,新染鹅黄色未乾。
hǎo zhú qiū fēng shàng tiān qù, zǐ yáng gōng nǚ yào tóu guān.
好逐秋风上天去,紫阳宫女要头冠。

“好逐秋风上天去”平仄韵脚


拼音:hǎo zhú qiū fēng shàng tiān qù

平仄:仄平平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论


李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。