“却遇秦封作大夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李涉

却遇秦封作大夫”出自唐代李涉的《题五松驿》, 诗句共7个字。

云木苍苍数万株,此中言命的应无。
人生不得如松树,却遇秦封作大夫

诗句汉字解释

《题五松驿》是唐代诗人李涉创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云木苍苍数万株,
此中言命的应无。
人生不得如松树,
却遇秦封作大夫。

诗意:
这首诗描绘了一片郁郁葱葱的松树林,株株苍翠,数以万计。在这片松树林中,没有人的言命能够影响到它们。诗人通过松树的形象,表达了人生的无奈和不得已。他意味着人生无法像松树一样坚定不移,而是受到各种环境和命运的制约。然而,尽管人生艰辛,有时我们也能遇到机遇,就像秦朝的封爵一样,成为一位大夫,尽管这并非个人的努力所能决定。

赏析:
这首诗词通过松树的形象,表达了人生的无常和命运的无法预测。松树是中国文化中的象征之一,具有坚韧、不屈和长寿的品质。诗中的松树林给人一种壮观的感觉,形容得苍翠茂盛,株株挺拔。诗人通过对松树的描绘,暗示了人生中存在的困境和不可控制的命运。人们常常无法预测和改变命运的转折,就像松树在风雨中屹立不倒一样。

诗的最后两句提到了秦朝的封爵,暗示了命运中的机遇和变故。这里的大夫封爵象征着一种荣誉和地位的提升,但它并非完全由个人的努力所决定,而是受到历史和环境的影响。这种对命运的无奈和不得已,给人以思考和反思,同时也传达了一种对生活的坦然和接受。

总的来说,这首诗词通过松树的形象,抒发了人生中的无奈和命运的不可预测性,以及对命运变迁的接受和坦然。它使人们反思自己在人生道路上所面临的困境和选择,并提醒我们要勇敢面对命运的起伏,以及在逆境中保持坚韧和乐观的态度。

全诗拼音读音对照参考


tí wǔ sōng yì
题五松驿
yún mù cāng cāng shù wàn zhū, cǐ zhōng yán mìng de yìng wú.
云木苍苍数万株,此中言命的应无。
rén shēng bù dé rú sōng shù, què yù qín fēng zuò dài fū.
人生不得如松树,却遇秦封作大夫。

“却遇秦封作大夫”平仄韵脚


拼音:què yù qín fēng zuò dài fū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论


* “却遇秦封作大夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却遇秦封作大夫”出自李涉的 《题五松驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。