“把烛频看畏晓催”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李绅

把烛频看畏晓催”出自唐代李绅的《滁阳春日怀果园闲宴(园中杂树,多手植也)》, 诗句共7个字。

西园到日栽桃李,红白低枝拂酒杯。
繁艳只愁风处落,醉筵多就月中开。
劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催
闻道数年深草露,几株犹得近池台。

诗句汉字解释

《滁阳春日怀果园闲宴(园中杂树,多手植也)》是唐代李绅创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在滁阳的春日,怀念果园中的闲宴(果园中种植着各种各样的树木,都是人工种植的)。桃李树在早晨栽种,红白的低枝轻轻拂过酒杯。盛开的花朵只担心风吹落,醉酒的宴席多在月亮升起时举行。劝告人们不要过早地采摘芳香的花朵,频繁地看着烛光,是因为害怕黎明的催促。听说几年来,草地上的露水很深,只有几株树靠近池塘边。

诗意:
这首诗词描述了作者怀念滁阳果园春日闲适宴会的情景。作者描绘了果园中栽种的桃李树,以及宴会上低垂的树枝轻轻触碰酒杯的情景。作者表达了对花朵的关切,担心它们在风中凋谢。他也描述了醉酒的宴席通常在月亮升起时举行,这暗示了逍遥自在的氛围。最后,作者劝告人们不要过早地采摘美丽的花朵,而且频繁地注视烛光,是因为他们害怕黎明的到来。最后两句描绘了近池塘边的几株树木,暗示了它们的特殊位置和珍贵性。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘果园中的桃李树、宴会和月亮的升起,表达了作者对闲适、宁静和美好时光的向往和回忆。诗中的桃李树和红白的低枝轻轻拂过酒杯,给人一种生动的画面感。作者关注花朵的风吹落,表达了对美好事物易逝的忧虑,同时也传达了对自然环境的敬畏之情。

诗中的醉筵多在月中开,给人以宴会欢乐的感觉,以及夜晚和月亮的浪漫氛围。作者劝告人们不要过早地采摘花朵,频繁地看烛光,暗示了珍惜当下、享受眼前的美好时光的哲理。最后两句以几株树木靠近池塘边为结尾,给人以一种静谧、宁静的感觉,也暗示了这几株树木的特殊地位和近人的亲近感。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和宴会的描绘,传达了作者对闲适、美好时光的向往以及对自然环境的敬畏之情。它呈现了一幅富有画面感和情感共鸣的《滁阳春日怀果园闲宴(园中杂树,多手植也)》是唐代李绅创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
滁阳的春日,怀念果园中的闲逸宴会(果园内种植了各种各样的树木,都是人工种植的)。桃李树在早晨栽种,红白的低枝轻拂酒杯。花朵繁盛只担忧风吹落,醉饮的宴席多在月亮升起时举行。劝人莫急于采摘花朵,频繁瞻仰烛光,畏惧黎明的催促。听说数年来,深草上露水滋润,几株依然靠近池塘台阶。

诗意:
这首诗词描绘了作者怀念滁阳果园春日闲逸宴会的情景。作者描述了果园中种植的桃李树,以及宴会上低垂的树枝轻触酒杯的情景。他表达了对花朵的关切,担心它们被风吹落。他也描绘了醉饮的宴席通常在月亮升起时举行,这暗示了宴会的逍遥自在氛围。最后,作者劝告人们不要急于采摘美丽的花朵,也不要频繁凝视烛光,因为他们畏惧黎明的来临。最后两句描绘了几株树木靠近池塘台阶,暗示了它们的特殊位置和近人的亲近感。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘果园中的桃李树、宴会和月亮的升起,表达了作者对闲逸、宁静和美好时光的向往和怀念。诗中的桃李树和低垂的树枝轻触酒杯,给人一种生动的画面感。作者关注花朵的风吹落,表达了对美好事物易逝的忧虑,同时也传达了对自然环境的敬畏之情。

诗中的醉饮宴席多在月亮升起时举行,给人以宴会欢乐和夜晚月光的浪漫氛围。作者劝告人们不要急于采摘花朵,也不要频繁凝视烛光,传达了珍惜当下、享受眼前美好时光的哲理。最后两句以几株树木靠近池塘台阶为结尾,给人以一种宁静、静谧的感觉,也暗示了这几株树木的特殊位置和近人的亲近感。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和宴会的描绘,传达了作者对闲逸、美好时光的怀念和向往,以及对自然环境的敬畏之情。它呈现了一幅富有画面感和情

全诗拼音读音对照参考


chú yáng chūn rì huái guǒ yuán xián yàn yuán zhōng zá shù, duō shǒu zhí yě
滁阳春日怀果园闲宴(园中杂树,多手植也)
xī yuán dào rì zāi táo lǐ, hóng bái dī zhī fú jiǔ bēi.
西园到日栽桃李,红白低枝拂酒杯。
fán yàn zhǐ chóu fēng chù luò,
繁艳只愁风处落,
zuì yán duō jiù yuè zhōng kāi.
醉筵多就月中开。
quàn rén mò zhé lián fāng zǎo, bǎ zhú pín kàn wèi xiǎo cuī.
劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催。
wén dào shù nián shēn cǎo lù, jǐ zhū yóu dé jìn chí tái.
闻道数年深草露,几株犹得近池台。

“把烛频看畏晓催”平仄韵脚


拼音:bǎ zhú pín kàn wèi xiǎo cuī
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论


* “把烛频看畏晓催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把烛频看畏晓催”出自李绅的 《滁阳春日怀果园闲宴(园中杂树,多手植也)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李绅简介

李绅

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。