中文译文:临阶竹,锦砌竹风封霜,瑶阶珠露被拂。虽然我出身高贵如凤凰,但我与俗人共处,以此暂时和谐。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一种高贵而又和谐的氛围。诗人用锦砌的竹子代表景色美丽,寒冷的霜冻就像被竹风包围,而在瑶阶上的露水被拂走。这一系列景象使得整个场景显得祥和而又威严。诗人进一步表达了自己高贵的身份,他就像凤凰一样贵重。然而,尽管如此,他仍然愿意与平凡的俗人来共度时光,在凡人中暂时融入和谐的氛围之中。
诗人通过描绘美丽景色和高贵身份的对比,展现了一种高尚而又和谐共处的理念。高贵的人物并不是要将自己与平凡的人完全隔离,而是乐于与他们共同体验美好的事物,融入平凡人的生活,以此来达到一种平衡和和谐的状态。这首诗词传递了一种宽容、谦卑和人与人之间共融的思想。
全诗拼音读音对照参考
lín jiē zhú
临阶竹
fēng shuāng lián jǐn qì, fáng lù fú yáo jiē.
封霜连锦砌,防露拂瑶阶。
liáo jiāng yí fèng zhì, zàn yǔ sú rén xié.
聊将仪凤质,暂与俗人谐。
“聊将仪凤质”平仄韵脚
拼音:liáo jiāng yí fèng zhì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论
* “聊将仪凤质”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊将仪凤质”出自卢照邻的 《临阶竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。