诗词:《重别西湖》
浦边梅叶看凋落,
波上双禽去寂寥。
吹管曲传花易失,
织文机学羽难飘。
雪欺春早摧芳萼,
隼励秋深拂翠翘。
繁艳彩毛无处所,
尽成愁叹别谿桥。
中文译文:
在浦边,梅叶凋落,
在波上,双禽离去,孤寂而去。
吹管的曲子传送花朵是易失的,
织文织机学会飞翔羽毛是困难的。
雪花欺负春天的早晨,摧毁了花蕊,
隼鸟激励着深秋,拂动青翠的枝条。
繁华艳丽的彩毛无处停留,
全都变成了离别西湖的愁叹。
诗意:
这首诗描绘了作者对于离别西湖的思念之情。诗中通过描写自然景物中的凋落和迁徙,以及人类技艺中的易失和困难,来表达作者真切的离别之痛和无处停留的无奈。作者通过对于凋落、离别的描绘,表达了对离别和岁月流转的无奈感与悲伤之情。
赏析:
这首诗的意境清新而凄美,通过对自然景物和人类技艺的描绘,以及与离别和岁月的对比,传递出作者深深的思念之情。特别是最后两句“繁艳彩毛无处所,尽成愁叹别谿桥”,生动地展现了作者的离别之痛和无处停留的苦闷。整首诗情感丰富,以简洁凝练的表达方式,烘托出一种淡远的离愁之情。
全诗拼音读音对照参考
zhòng bié xī hú
重别西湖
pǔ biān méi yè kàn diāo luò, bō shàng shuāng qín qù jì liáo.
浦边梅叶看凋落,波上双禽去寂寥。
chuī guǎn qū chuán huā yì shī,
吹管曲传花易失,
zhī wén jī xué yǔ nán piāo.
织文机学羽难飘。
xuě qī chūn zǎo cuī fāng è, sǔn lì qiū shēn fú cuì qiào.
雪欺春早摧芳萼,隼励秋深拂翠翘。
fán yàn cǎi máo wú chǔ suǒ, jǐn chéng chóu tàn bié xī qiáo.
繁艳彩毛无处所,尽成愁叹别谿桥。
“波上双禽去寂寥”平仄韵脚
拼音:bō shàng shuāng qín qù jì liáo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论