译文:瘴烟常使温度上升,没有霜雪的遮挡,朱槿花艳丽绽放,满树的红色花朵。每次感叹四季的美丽总是厌倦,不知道开放和凋零是有春风的。
诗意:这首诗描绘了朱槿花的美丽和独特之处。瘴烟带来了温暖,但也使得雪霜稀少,正是因为没有霜雪的阻挡,朱槿花才能绽放出艳丽的花朵。作者感叹人类对于四季的美丽总是产生厌倦,他希望大家能够意识到朱槿花的开放和凋零都是得益于春风的。整首诗透露出对于美丽和自然的赞叹之情。
赏析:这首诗采用了唐诗的特点,以自然景色为主题,通过对朱槿花的描写来表达作者的意境和感受。瘴烟常使温度上升,给人一种温暖的感觉,而没有霜雪的遮挡,使得朱槿花可以在艳阳下绽放出美丽的花朵。作者通过朱槿花的开放和凋零来比喻人们对于四季的美丽总是感到厌倦,他希望大家能够重新发现和欣赏四季的美丽。整首诗意境明朗,表达了作者对于自然美的肯定和推崇。
全诗拼音读音对照参考
zhū jǐn huā
朱槿花
zhàng yān zhǎng nuǎn wú shuāng xuě, jǐn yàn fán huā mǎn shù hóng.
瘴烟长暖无霜雪,槿艳繁花满树红。
měi tàn fāng fēi sì shí yàn, bù zhī kāi luò yǒu chūn fēng.
每叹芳菲四时厌,不知开落有春风。
“槿艳繁花满树红”平仄韵脚
拼音:jǐn yàn fán huā mǎn shù hóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “槿艳繁花满树红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“槿艳繁花满树红”出自李绅的 《朱槿花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。